себе, что снова рвусь наступать на те же грабли, все равно не могла не хотеть погрузиться в тепло его существа еще хоть раз.
Ты лохушка. А еще ты идиотка.
А сегодня Рождество. И я одна.
В доме было темно, но теплый воздух едва заметно пахнул свежей выпечкой. Я втянула воздух ноздрями, вешая пальто на крюк в прихожей. Сильный запах имбиря и ванили чуть подчеркивался оттенком животной затхлости, отчетливо напоминая, что это не обычный дом. Это обиталище вервольфов.
Он взял меня за руку — такими теплыми пальцами.
— Вот сюда. По лестнице в ванную. Чистые полотенца на полке над ванной, а чистый халат — за дверью.
— Броуди…
Он прервал мою речь резким и коротким поцелуем, лишившим меня дыхания и оставившим желание его продлить.
— А кофе и пирожные я пока сделаю.
И оставил меня потрясенно таращиться на закрывшуюся за ним дверь. Очень не по плану получался вечер. Точнее, не по моему плану. Очень явно стало, что он куда как больше запланировал на это Рождество, чем ловля преступника.
Я выдохнула и стала раздеваться. У меня было две возможности: остаться или уйти, и при всем моем понимании, что я поступаю глупо, мне хотелось пирожного, кофе и общества Броуди. Ну еще хоть немножко.
Я готовила себя к очередному безрадостному Рождеству, но ведь это в этот день полагается быть доброжелательной к ближним своим? А ближе этого типа у меня никого не бывало.
А я вот, значит, за соломинку хватаюсь, ищу оправдание своим идиотским поступкам.
Отодвинув эти мысли в сторону, я приняла душ, натянула все еще мокрое белье. Я предпочту схватить простуду, чем быть рядом с Броуди голой. Завернувшись в толстый пушистый халат, расчесала волосы пальцами, взяла мокрый эльфийский наряд и спустилась вниз. Идя на запах Броуди, пришла в теплую и вкусно пахнущую кухню. Он наливал кофе в кружку, и на подносе уже стояли два больших куска торта.
— Где бы мне это высушить? — спросила я.
— Оно не сядет? — поинтересовался он.
— На мне не село.
Он улыбнулся. Нельзя сказать, чтобы это успокаивающе подействовало на мой пульс.
— Там есть сушильная машина, — показал он головой на дверь справа.
Я сунула вещи в сушилку и вернулась в кухню.
— Здесь будем есть?
Он покачал головой:
— Нет, пойдем в гостиную, там теплее. Не прихватишь торт?
Я взяла поднос и пошла за ним из кухни в гостиную. Главным предметом обстановки был здесь большой дровяной очаг, но мое внимание привлекла рождественская елка. Большая, пушистая и полностью лишенная украшений, если не считать ватного снега на концах склоненных ветвей. Она мне напомнила дерево посреди заметенного снегом леса — наверное, так и было задумано.
— Моя елочка рядом с этой — карлик, — сказала я, ставя поднос на кофейный столик.
— У прошлогодней твоей елки был характер, — заметил он, протягивая мне чашку.
Я улыбнулась:
— И та елка, и теперешняя — очень жалкое воплощение рождественской елочки.
Он сел на софу и похлопал ладонью рядом с собой. Я отступила спиной к огню. Губы Броуди изогнулись слегка насмешливой улыбкой:
— Зачем тогда было их покупать?
— А они казались очень одинокими.
Мы с ним встретились взглядом. В зеленых глазах играло добродушное веселье — и еще что-то. Что- то такое, что пульс у меня запрыгал. Нет, не желание — что-то более глубокое. И более сильное.
— Последнее это дело, — сказал он, — оставаться одному на Рождество.
Я не клюнула. Хотела клюнуть, но не клюнула. Отошла от огня, чтобы зад не обжечь, и взяла тарелку с куском торта.
— Как же нам поймать этого вампира, пока он снова кого-нибудь не убил? — спросила я, отправляя ложкой в рот кусок торта и чувствуя, как слабеют колени. Черт, ну
— Аналитики все еще работают над возможными местоположениями, исходя из всего, что мы видели и что я учуял на местах преступлений. Если что-нибудь найдут, они с нами свяжутся.
Он наклонился, взял вторую тарелку, и вдруг у меня пальцы закололо от желания запустить их в эти густые, темные волосы. Я крепче сжала ложечку.
— А помимо этого, — продолжал он, — нам остается только надеяться, что сработает вариант с приманкой.
— Трудно поймать кого-то, кто может вспорхнуть и улететь.
— Если бы ему настолько легко было перекидываться, он бы раньше смылся. Ты не присядешь?
— А ты будешь ко мне клинья подбивать?
И снова эта сексуальная дразнящая улыбка на губах:
— А ты хотела бы?
Да, да, да!
— Нет.
— Почему нет?
Я чуть тортом не подавилась.
— А ты как думаешь?
— Потому что я козел?
— Начало неплохое.
— Потому что я забыл позвонить тебе на Рождество?
— И на мой день рождения. И на святого Валентина.
— И это правда. Зато я на оба эти дня покупал тебе подарок. Это считается?
Да…
— Броуди, перестань. Так нечестно.
Я резко поставила на стол тарелку с недоеденным тортом и сунула руки в карманы, чтобы он не видел, как они вдруг задрожали.
Потому что дрожали они не от страха. Мне нужно было его трогать, гладить, любить его. Как это было у нас когда-то. Как я мечтала много раз в те долгие ночи, которые проводила одна.
Он поставил тарелку на стол, потом встал. Нас разделял только кофейный столик. Только этот столик мешал мне погрузиться в сладкую силу его рук.
— Я знаю, что так нечестно, — сказал он тихо. — Но я и не собирался быть честным.
— Но почему?
Этот вопрос практически из меня вырвался, и Броуди скривился:
— Потому что за последний месяц я несколько раз пытался с тобой заговорить, и ты даже на вопрос «который час» едва отвечала.
— И тебя это удивляло?
— Нет. Но чертовски обламывало, надо сказать.
— Послушай, Броуди, это
Он поднял руку, нежно погладил мне щеку кончиками пальцев. Они были такие теплые, так радостно ощущались на коже, что я задрожала от взрыва желания. И так соблазняла, искушала мысль прижаться к этому прикосновению, попросить большего, чем эта легкая ласка.