жизни.
Кернан тряхнул головой, чтобы снять наваждение. Она не должна догадаться, какое удовольствие доставила ему, увидев не принца, а мужчину, которым он был в действительности.
Вдруг из открытого окна над ними полились звуки музыки.
— Господи, что это? — Мередит склонила голову набок. — Что за волшебство?
Принцу уже хватило магии на один день, поэтому он счел нужным отвергнуть саму возможность чудес.
— Вовсе не волшебство. Дворцовый камерный квартет начинает репетицию каждый вторник ровно в одиннадцать часов.
Он любил четкость и предсказуемость.
— Ваше высочество?
Конечно, он не будет танцевать с ней. Он слишком открыт перед ней, уязвим перед ее солнечными волосами, лучистыми глазами, мягким изгибом нежных губ. Кроме того, он не мог бросить коня. В то же время удивительное приглашение было таким спонтанным, искренним, что отказать было невозможно.
Еще одно обстоятельство побудило его согласиться. Сегодня он впервые увидел, как свет озарил ее лицо. Тихое сияние прогнало печаль, туманившую прекрасные глаза. Принц знал, что должен защитить себя, но не такой ценой. Он не мог толкнуть ее обратно в темную пучину.
Он бросил поводья, предоставив коню полную свободу. Кернан ощущал себя воином, вступившим в борьбу с самим собой. Ему хотелось видеть сияние в глазах Мередит, но он сам не знал, как далеко готов зайти для достижения этой цели. Не успев подумать, стоит ли переводить их странные отношения на следующий уровень, Кернан подал ей руку и обнял другой за талию.
Спонтанность танца, непринужденность обстановки, мелодия, звучащая в весеннем парке, сделали то, чего Мередит до сих пор не могла от него добиться.
Тело дышало. Исчезла скованность. Его охватило вдохновение. Он чувствовал, что полностью контролирует себя, что в любой момент способен остановиться и сбросить наваждение. Его сил хватало, чтобы зажечь в ней огонь, но не сгореть в нем, как беспомощный мотылек.
Полностью отдавшись на волю чувств, Кернан кружил ее вокруг фонтана, пока Мередит не начала задыхаться. Когда музыка замолкла, он вновь вернулся к действительности. Конь стоял, тихо качая головой, птицы пели, солнце светило. Воздух был напоен ароматом лилий.
Оставалось выполнить вторую часть задачи.
Он танцевал с искушением. Теперь пора уйти.
Мередит смотрела на него с одобрением, которого принц вполне заслуживал.
— Великолепно, — тихо сказала она.
— Спасибо, — суховато поблагодарил принц, давая понять, что похвала ему безразлична.
— Мне кажется, завтра можно перейти к отработке движений современного танца.
Кернан знал, с кем имеет дело. Стоит дать ей палец — откусит руку по локоть.
Как будто в подтверждение его мыслей, она встала на цыпочки и легко провела губами по его щеке. Потом отступила в растерянности.
Ее растерянность померкла по сравнению с тем, что испытал принц. Нежное прикосновение разбудило желание, потрясшее его. Он вдруг увидел свою жизнь, полную до краев обязанностями и обязательствами, но лишенную любви — одной-единственной вещи, которая имела значение.
Ее не существует, напомнил себе Кернан. Он выучил этот урок.
Мгновение Мередит и сама пребывала в изумлении — будто готова была извиниться. Но не сделала этого. Сложив руки на груди, она смотрела на него с вызовом, давая понять, что, поцеловав принца, не потерпит замечания о нарушении этикета.
Да он и не мог упрекнуть ее. Непредсказуемое поведение Мередит ставило под сомнение его способность сохранять контроль и внушало тревогу.
Кернан подошел к коню, поставил ногу в стремя и одним движением взлетел в седло. Не оборачиваясь, он послал коня в галоп, перемахнул через невысокую каменную ограду и ускакал.
Зная, что Мередит провожает его глазами, он хотел поразить ее выправкой и мужской статью.
Между ними начался танец, не имеющий ничего общего с представлением, который они готовили к «Незабываемому вечеру».
За рулем машины по дороге домой Мередит вновь возвращалась к своей выходке. Она поцеловала принца!
«Это был ненастоящий поцелуй, — сказала она себе твердо. — Просто чмокнула его в щеку». Она должна была поблагодарить его за чудный день. Чего плохого в том, чтобы сказать «спасибо»?
А если бы пришлось сделать это снова? Мередит вновь ощутила прикосновение губ к его щеке, вспомнила едва уловимый блеск в глазах, прежде чем принц отвернулся. Она не жалела о содеянном.
Мередит припарковала машину в переулке за домом. Она жила в Чатеме, в квартирке над танцевальной студией. Мередит получила дом в результате страхового урегулирования. Маленькое здание и благотворительная программа «Без принца» составляли все ее расходы. Они дали мотивацию к жизни в те дни когда ей хотелось умереть.
Она открыла дверь и вошла. Тяжелые воспоминания о том, что случилось шесть лет назад, нахлынули с прежней силой…
Бабушка везла внучку в коляске домой из детского сада. Они как раз переходили улицу. Кто мог подумать, что Милисент, мама Мередит, уставшая после работы, погруженная в грустные мысли, не услышит воя сирен? Полицейские преследовали мчавшуюся на полной скорости через переход машину. Милисент, бросившись вперед, чтобы накрыть телом коляску с младенцем, погибла сразу. Через несколько дней от полученных травм скончалась Карли. Господь не услышал молитв безутешной матери…
Мередит взяла с полки стопку фотографий маленькой дочки и выбрала любимую. Ее мучило странное чувство вины, ведь сегодня впервые она позволила себе довериться другому человеку, испытать счастье. Как она могла? Со дня трагедии прошло так мало времени. Разве она не знает, что радость мимолетна, а когда она неизбежно проходит, душу наполняет невыносимая тоска.
Мередит считала себя сильной женщиной, но не настолько сильной, чтобы пережить еще одну утрату. Она не будет цепляться за иллюзорное счастье, которое испытала сегодня. Более того, она укрепит силы, чтобы противостоять искушению.
Мередит заснула в слезах, прижимая к груди портрет малышки.
Следующее утро показало, что не только она усилила оборону. Куда делись легкость и непринужденность вчерашнего танца у фонтана. Кернан как будто заковал себя в броню и двигался с соответствующей неуклюжестью. Как будто вчера не было смеха, веселой болтовни, поцелуя.
Мередит старалась скрыть разочарование и сосредоточиться на главной задаче. Она предложила принцу новую версию танцевального номера, которую тот неохотно одобрил. Мередит надеялась, что Кернан сумеет исполнить смелые, почти гимнастические движения современного танца, которые подчеркнут его великолепную атлетическую подготовку. Однако он упрямо сопротивлялся.
— Это все, на что я способен, — заявил он, сжав губы в твердую линию.
Мередит знала, что это неправда. Вчера перед ней был совсем другой человек — свободный, раскованный, мужественный, уверенный в себе.
Она вздохнула.
— Вы знаете основные движения, понимаете рисунок танца. Что вас сдерживает?
— Моя природа. Я привык сдерживать себя.
Он опять бросил мимолетный взгляд на ее губы, отчего внутри у Мередит все перевернулось.
Если Кернан даст себе волю, поцелует ли он ее? Каковы на вкус его губы? Ее шокировало собственное безудержное желание броситься ему на шею и разбудить скрытую сексуальность. Она должна держать себя