задело бы? — Он вопросительно посмотрел в глаза Оуэна. — Знаешь… некоторые парни не любят цветы. Ну то есть когда им их дарят. А ты?
— Не помню, чтобы кто-нибудь когда-нибудь дарил мне цветы, — ответил Оуэн. Какая-то непривычная нежность заставила его улыбнуться в полные тревоги глаза Стерлинга и серьезно сказать: — Пожалуй, мне было бы приятно, если бы ты подарил мне несколько. Две розы, например. Белую и красную. — Он положил ладонь на зад Стерлинга, обхватив ягодицу, но не сжимая. — О символике цветов тебе придется догадаться самому.
— До Дня Святого Валентина еще пара месяцев, но, думаю, я не забуду, — сказал Стерлинг и нарочно чуть подался назад, тихо охнув, когда давление на синяки усилилось. — А если ты решишь, что я могу забыть, то всегда можешь мне напомнить.
Нежность сменилась желанием, чистым и незамутненным, возбуждение накрыло так внезапно, что Оуэн не смог скрыть его. Глаза Стерлинга потемнели, губы приоткрылись. Оуэн понимал: один его жест, и тот опустится на колени и будет ждать приказа, чтобы доставить ему удовольствие, с готовностью открывая рот для пальцев Оуэна, а потом и члена. Умение Стерлинга отдавать и подчиняться казалось безграничным, и горячая волна, захлестнувшая Оуэна при этой мысли, пьянила почище, чем могла бы реальность.
Но как бы Оуэн ни хотел почувствовать губы Стерлинга на себе, как бы ни хотел связать его и заставить всхлипывать и улыбаться, пока Оуэн бы медленно овладевал им, так медленно, что от попыток сдержаться перед глазами бы плыло, а от желания войти до конца одним рывком кружилась бы голова… сейчас все же не подходящее время. Чтобы научить того дисциплине, нельзя давать Стерлингу то, о чем он просит, за так, как бы сильно Оуэну самому этого ни хотелось. Он заставит Стерлинга подождать.
Еще совсем немного.
Однако им обоим нужно было хоть
— Вот же распутное создание, — прошептал Оуэн на ухо Стерлингу, он говорил это многим мужчинам и женщинам, но никогда с таким убеждением, таким голодом. — Хороший мальчик. — Он запустил руку под футболку Стерлинга, как бы между прочим, не спрашивая, и нащупал большим пальцем его сосок. — Я мог бы надеть на них зажимы. Заставить тебя разгребать снег, пока они не набухнут и не станут гореть и ныть, но, думаю, я оставлю это на потом, когда смогу следить за твоим лицом, видеть в глазах, как сильно тебе это нравится.
Стерлинг тихо застонал и повернул голову, выпрашивая еще один поцелуй, его губы были такими жаждущими, что Оуэн просто не мог ему отказать, тем более когда сам хотел того же. Он начал ласкать язык Стерлинга своим, положив ладонь ему на затылок, удерживая на месте.
— Я мог бы опуститься для вас на колени, — прошептал Стерлинг и резко втянул в себя воздух, когда Оуэн снова сдавил его сосок. — Позвольте мне, пожалуйста.
Оуэн ответил не сразу, и Стерлинг, видимо, счел молчание знаком согласия, потому что сделал полшага в сторону, чтобы можно было сесть на пол у ног Оуэна, потерся щекой о его бедро, а потом и о твердеющий член, и подышал на него сквозь ткань слаксов.
— Боже, обожаю, когда ты такой, — простонал Оуэн и сам поразился тому, как неровно прозвучал его голос, — но тебе лучше остановиться… Стерлинг, мы же только позавтракали, черт побери.
Стерлинг поднял глаза и ухмыльнулся.
— Этим нельзя заниматься после завтрака? Это правило? Мне нужно его запомнить? Или, может, записать куда-нибудь?
Оуэн сжал пальцами прядь шелковистых волос и игриво потянул.
— Не смей. Мы можем заниматься этим когда угодно, но только не когда нам нужно разгрести снег. — Он кивнул на окно. — Смотри, уже не так метет. Пошли одеваться — у меня есть еще одни теплые сапоги, если нужно — и приступим.
Может, снег поможет ему охладиться, чтобы смотреть на Стерлинга, не желая послать к чертям все свои принципы, но надежды на это было мало. В конце концов, снег — всего лишь замерзшая вода, чудеса не в его компетенции.
Зато в его — утомить любого сверх меры. Сорок минут спустя рубашка уже липла к спине, и Оуэну пришлось снять шапку, потому что лучше уж снег в волосах и за воротом куртки, чем тепловой удар. Стерлинг, разгребавший здоровую кучу снега и льда, оставленную у подъездной дорожки, снял куртку и бросил на капот своей засыпанной снегом машины. Его щеки и кончик носа покраснели от холода, но он продолжал работать, хотя Оуэн заметил, что тот держит лопату только левой рукой, а не меняет руки, как он сам.
— Фух! — раздался голос Стерлинга где-то через минуту. — Почти закончил… мне заняться соседским домом? А который из них тот самый?
— Маленький белый коттедж, — ответил Оуэн, показывая рукой, и проследил за Стерлингом, который подошел к тротуару и стал разгребать снег в сторону дома Сары.
Оуэну захотелось пить, и он вернулся в дом, чтобы принести им обоим воды. Теплый воздух здесь, еще недавно казавшийся таким приятным, сейчас напоминал туман, густой и удушливо-влажный. Оуэн жадно напился прямо из крана, а потом сунул две бутылки воды в карманы пальто и вышел обратно.
Стерлинг уже не разгребал снег, но вовсе не потому что остановился наконец передохнуть, а потому что беседовал с Сарой. Она смело прошлась по скользким дорожкам и сейчас стояла и улыбалась Стерлингу, седые волосы были убраны под веселую вязаную фиолетово-зеленую шляпу. Оуэн усмехнулся, увидев, что Стерлинг прислонил лопату к горе снега и теперь держит в руках большую чашку чего-то слабо дымящегося на морозном воздухе.
— Оуэн! — крикнула Сара, заметив его. — Этот молодой человек разгребает мой снег и заявляет, что это вы сказали ему это сделать, так что, боюсь, мне пришлось отдать ему какао, что я готовила для вас. Если у вас есть минутка, я могу и вам вынести.
Оуэн подавил улыбку.
— Не нужно, — ответил он, подходя к ним. — Я только что напился воды, еще немного — и я лопну. — Он наклонился и поцеловал ее в щеку. — С Рождеством.
— И вас также. Вы, наверно, рады, что снег не выпал вчера, а то встречать Рождество у друзей стало бы почти невыполнимой задачей. — На одной руке у Сары была рукавица под стать шляпе, а другую такую же она держала во второй руке.
— Ну, у меня был бы помощник, — сказал Оуэн, кивнув на Стерлинга.
Сара немного растерянно улыбнулась.
— Вот как?
— Да, — кивнул Оуэн. — У Стерлинга внезапно изменились планы, и мне повезло заполучить его в гости.
Тот несколько натянуто улыбнулся, в несколько глотков допил какао и вернул чашку Саре:
— Большое спасибо, было очень вкусно. Я лучше вернусь к работе. — Он отвернулся, поднял лопату и пошел к началу подъездной дорожки.
Сара нахмурилась и наклонилась поближе к Оуэну.
— Я сказала что-то не то и расстроила вашего юного друга?
— Он просто очень хочет поскорее закончить, — дипломатично отозвался Оуэн. — Энергия бьет ключом.
— Ах, я помню эти дни, — вздохнула Сара и покачала головой. — А сейчас у меня едва хватает сил даже на мои маленькие хобби.
Так как клубы занимали у нее пять дней в неделю, Оуэна это совсем не удивляло. Саре нужно было куда-то девать энергию, пусть даже она и была слишком хрупкой для физической работы. Он поболтал с