- Нет, до этого не дошло. Потом я просто ушел.
- Как это, ушел? А сутенер и его приятели?
- Мне надоели их незаслуженные упреки, поэтому приятелей я выбросил из окна, а сутенера, - Арни потупился, - кажется немножко убил.
Профессор упал в кресло.
- Как! Ты его убил? И что, меня теперь разыскивает полиция?
- Не знаю, - Арни равнодушно пожал плечами. - Вряд ли. Во-первых, никакой полиции при этом не было, а во-вторых, я не оставлял следов и отпечатков пальцев. У меня их нет.
- Час от часу не легче. Но ты имей ввиду, если ко мне пристанут полицейские, я расскажу, кто это сделал, и тебя, мой милый, отправят на переплавку.
- Как скажете, проф.
- Но как же ты мог перепутать? Ведь я показывал тебе фотографию Джейн Блензи!
- Верно, - сказал робот. - Не волнуйтесь, проф, вашей Джейн я займусь потом. Откровенно говоря, профессор, но это строго между нами... пока все женщины для меня на одно лицо... Но я думаю, что скоро начну в них разбираться, проф...
- Где ты откопал это слово? Что еще за 'проф'?
- Так меня называла Джейн. Если вам не нравится, могу называть вас по-другому. Например, хозяин.
Затрезвонил телефон. Профессор снял трубку. Звонил Фрэнк Паркер.
- Арнольд, старина, - шепеляво заговорил он. - Ты знаешь, что в доме Фондброкеров - скандал?
- Правда?
- Джек разместил в спальне своей жены скрытую видеокамеру и микрофоны. Все, чем вы там занимались, снято на пленку. Об этом уже написали утренние газеты!
- Да ну?
- Точно тебе говорю. Извини, дружище, но вчера ты был сам на себя не похож!
- Да, я это тоже заметил.
- Я хотел тебя по-дружески предупредить, - Фрэнк посопел в трубку.
- Спасибо, Фрэнк, - сказал профессор и бросил трубку на рычаг. - Ну вот, началось!
- Что-то случилось? - невинно спросил Арни.
- Случилось - это не то слово!
На улице раздался шум подъезжающей машины. Швацц выглянул в окно. Роскошный 'Порше' красного цвета остановился напротив его коттеджа. Водитель вылез из кабины, прошел по дорожке к дому и позвонил в дверь.
Профессор пошел выяснить в чем дело.
- Вам письмо, сэр! - отрапортовал молодой парень. - Распишитесь вот тут.
Профессор поставил подпись на мятой бумажке.
- Машина - тоже вам! - крикнул парень, убегая.
- Машина? - не понял Арнольд, и тут опять зазвонил телефон.
Вбежав в комнату, профессор выхватил трубку у Арни, который с важным видом собирался сказать 'Алло'.
- Арни? - мужской голос в трубке принадлежал президенту корпорации. - Некто Джек Фондброкер беспокоит!
- Здравствуйте, господин президент.
- Ну, зачем же так официально? Мы ведь теперь почти родственники! - хохотнул Фондброкер.
- Извините, мистер Фондброкер, случайно так получилось...
- Да не извиняйся ты! Очень вовремя ты ее соблазнил. Мы как раз собирались разводиться, пришлось бы делить состояние пополам. А так, раз жена мне изменила, и у меня имеются доказательства этого, только она и видела мои денежки! Признаться, мы думали, ты импотент, а ты - молодец! Кстати, 'Порше' уже привезли?
- Привезли.
- Это тебе. Подарок. И оклад я тебе повышаю вдвое. Все-таки ведущий специалист!
Фондброкер снова жизнерадостно хрюкнул в трубку.
- Ну, счастливо! Мне сейчас с адвокатами придется пообщаться. Но после твоей помощи - это только формальность! Спасибо, Арни!
Положив трубку, профессор повалился в кресло и развернул послание, которое принес почтальон. 'Спасибо за услугу!' почерком Фондброкера было написано в письме.
- Ну как? - спросил Арни.
- Налей мне виски.
Робот налил профессору виски.
- Арни, ты - молодец! - похвалил профессор.
- Да, я - молодец, - согласился Арни со своим создателем и налил виски себе.
Глава пятая
СУББОТНИЙ ДЕНЬ ПРОФЕССОРА
Профессор Швацц выпил виски и посмотрел на Арни, словно на свое отражение в зеркале. 'До чего похож, - похвалил себя профессор. Никто бы кроме меня не смог сделать такого биоробота!'
- Хозяин, - поинтересовался робот, перехватив отеческий взгляд Швацца, - разве для меня сегодня не будет работы? На улице отличная погода, все красивые девушки вышли прогуляться по свежему воздуху. С некоторыми из них я мог бы запросто познакомиться. Я обаятельный...
- Сегодня суббота, отдыхай, - ответил Швацц.
- А я не устал.
- Зато я устал. С меня хватит твоих вчерашних проделок...
- Тогда я почитаю этот интересный и поучительный роман, покорно согласился Арни, показывая профессору книжку с толстыми ягодицами на обложке.
- Почитай, почитай. Тебе полезно. В понедельник для тебя будет новое задание.
- Предполагаю, она хороша собой?
- Еще бы! - Швацц прищелкнул языком. - Секс-символ Голливуда. Ее зовут Барбара Порни. Обо всех ее любовниках тут же появлялись скандальные статьи на первых страницах центральных газет. Такая статейка - это то, что нам нужно! Я думаю, ты сумеешь ее обольстить?
- Никаких проблем, - самоуверенно заявил робот. - Во что мне одеться? И где я могу увидеть ее незабываемые черты?
- Одеваться пока не обязательно, этим делом ты займешься послезавтра.
- А как я с ней познакомлюсь? Нужен какой-нибудь повод...
- У нас в Нью-Йорке сейчас снимается новый фильм, в котором она играет главную роль. Мы отправимся с тобой на съемочную площадку. Думаю, что там будет такая неразбериха, что ты сможешь познакомиться с Барбарой. Только не вздумай соблазнять ее прямо на съемочной площадке! Это приказ!
В ответ робот только пожал плечами.
- А сегодня вечером по шестому каналу будут демонстрироваться 'Суровые будни секса' с ее участием. Знаешь, как пользоваться телевизором?
- Обижаете, хозяин!
- Вот и прекрасно! А я, пожалуй, пойду в лабораторию, поработаю над своим проектом. Дверь никому не открывай!
Профессор вышел из дома, тщательно запер дверь и подошел к новой машине. 'Порше' был великолепен.
- На такой машине только любовниц возить, - подумал Швацц. Поеду-ка я лучше на своем стареньком 'Форде'.
Профессор направился в гараж. Внезапно из-за поворота выскочила машина и с визгом затормозила возле Швацца. Из машины выпрыгнула красная от гнева Джейн Фондброкер.
- Подонок! - воскликнула она и влепила профессору звонкую пощечину. - Грязный ублюдок!
- Не понял...