на мать, словно пытаясь угадать, что будет дальше. Руки ее были судорожно сжаты в кулаки.
Дэйв подошел к ней, присел на корточки и сказал:
— Карен, дорогая, запомни, я никогда, слышишь, никогда не ударю твою маму. Ты поняла? Никогда!
— Да… — пробормотала девочка.
— Я думала, что ты спишь, — тихо заметила Кэтти.
— Марвин меня разбудил. Я пришла взять печенье.
Дэйв выпрямился и заставил себя улыбнуться, чтобы подбодрить ребенка.
— Ты так мужественно вытерпела все процедуры, что заслуживаешь целых три печенья, — заявил он. — Они очень вкусные, с шоколадом.
Девочка явно повеселела.
Дети не должны испытывать страх за свою мать и защищать ее от взрослого мужчины, в ярости подумал Дэйв и поспешно отвернулся, чтобы девочку не напугало выражение его липа. Но Кэтти, все поняв, съежилась и побледнела. Дэйву пришлось несколько раз вдохнуть глубоко воздух, чтобы привести себя в чувство. Гнев переполнял его и требовал незамедлительного выхода, но он понимал, что этим ничего не поправить. Женщине и ребенку уже нанесена психологическая травма.
Дэйв протянул Карен блюдо с печеньем. Девочка взяла три штуки и тихонько проговорила;
— Мама только иногда разрешает взять два сразу.
— Тише, это наш с тобой секрет, — шепнул ей Дэйв.
Она рассмеялась и ушла к себе в комнату, а он машинально взял печенье и стал его методично жевать, уставившись в пол и с трудом преодолевая желание запустить этой тарелкой в стену или стукнуть кулаком по столу.
Это им не поможет, успокаивал он себя, так что держи свои кулаки в карманах, парень.
Потом он осторожно поставил тарелку па стол и поглядел на Кэтти. Она стояла, сжав руки, и ее лицо было похоже на застывшую маску. Тут Дэйв заметил, что она дрожит, и протянул к ней руку, но она отскочила в сторону, в ужасе взглянув на него.
— Спокойно, Кэтти, — произнес он неожиданно ровным голосом. — Я ведь не Фрэнк.
— Я это вижу и понимаю, — ответила она. — Но внутренний голос приказывает мне бежать от тебя.
От ее слов у него на душе стало совсем скверно. Не в силах придумать, как ее успокоить, Дэйв сказал:
— Мне надо идти на работу, Кэтти, иначе Майк меня уволит. Ты не могла бы кое-что сделать для меня?
— Это зависит от того, что ты попросишь.
Дэйву пришлось снова перевести дыхание, прежде чем спросить:
— Ты свободна в субботу вечером? — Когда Кэтти кивнула, он продолжил: — Тогда найди няню на вечер, если, конечно, это не слишком обременительно для твоего бюджета. Я заеду за тобой около восьми.
— Я не хожу на свидания, — довольно сухо сообщила она.
Но эти слова обрадовали Дэйва: значит, она ни с кем не встречается!
— Очень хорошо, — заметил он. — В таком случае я приглашаю тебя в гости на правах старого друга и приготовлю ужин сам. Учти, я великолепно готовлю, — похвастался он.
— Все равно это похоже на свидание, — заупрямилась Кэтти.
— Послушай, но ведь ты прекрасно знаешь, что я в состоянии устоять против твоих чар.
Когда-то очень давно неопытная, но весьма самоуверенная Кэтти пыталась соблазнить Дэйва, и он, поддавшись искушению, целовал ее страстно, но потом нашел в себе силы оттолкнуть…
— Я изменилась, — сказала она, глядя прямо ему в глаза. — Ты сам это отметил.
— Да, конечно, — согласился он, усмехаясь. — Ты стала старше на десять лет.
— Это запрещенный прием, Дэйв! — весело парировала она.
Его обрадовала перемена в ее настроении.
— Для боя между мужчиной и женщиной, по-моему, не может быть правил, — заявил Дэйв. — Итак, запомни: суббота, восемь часов.
— Похоже, ты не оставляешь мне выбора?
— Так оно и есть. С нетерпением жду субботы. Не провожай меня, пока!
Проходя мимо гостиной, Дэйв заглянул туда. Карен спала спокойно, а у нее в ногах клубочком свернулся Марвин.
Дэйв в приподнятом настроении приехал в гараж, предвкушая субботний ужин наедине с Кэтрин в интимной обстановке.
Майк взглянул на молодого друга и усмехнулся.
— Заметный прогресс, — сказал он. — Просветленный взгляд, бодрый вид, глаза сияют. Похоже, дела у тебя идут на лад, приятель.
— Отстань, Майк.
— Нет, не отстану. Ты мне сейчас нужен, как никогда. Налоговый инспектор снова к чему-то придрался. Поможешь мне разобраться в бумагах?
— Не волнуйся, через месяц у тебя все будет в идеальном порядке. А на инспектора жаловаться не стоит, ведь в твоих отчетах сам черт ногу сломит! — Дэйв тяжело вздохнул и направился в кабинет старшего партнера.
5
В субботу ровно в восемь Дэйв подъехал к дому на Келтик-стрит. Кэтти вскоре вышла из подъезда, и он открыл перед ней дверцу.
— Сегодня прекрасный вечер, — сказала она, усаживаясь рядом. — Я могла бы прийти к тебе пешком.
— Я не хочу, чтобы ты ходила по вечерним улицам одна, — спокойно возразил Дэйв.
Кэтти удивленно глянула на него и усмехнулась.
— Со мной ничего не может произойти, — заявила она.
— Может, продолжим эту дискуссию за ужином? — пошутил Дэйв, не сводя с нее восхищенных глаз. — Ты великолепно выглядишь, — добавил он, улыбаясь.
— И долго же ты учился говорить комплименты? — язвительно поинтересовалась она.
— Да, весь день практиковался, — подтвердил он, — так что нам придется есть пиццу.
Кэтти разочарованно вздохнула.
— Правда?
— На самом деле я провел на кухне несколько часов.
— Выдумывал сто первый способ приготовить гамбургер?
— Так ты из тех женщин, которые не верят в кулинарные способности мужчин? — ответил он вопросом на вопрос.
— Об этом поговорим после ужина, — пообещала Кэтти. — А что касается пиццы и гамбургеров, то дети почему-то обожают именно эти блюда.
Они остановились на светофоре, и Дэйв повернулся, чтобы еще раз посмотреть на Кэтти. Она действительно хороша сегодня, подумал он, отметив и умелый макияж, и продуманную прическу.
— Не могу не повторить, что ты просто великолепно выглядишь.
— Для своих лет, конечно, — усмехнулась она.
— Говорят, с помощью косметики можно убавить себе лет десять, — заметил он.
— Ты просто неисправим! — расхохоталась Кэтти. — Не можешь удержаться, чтобы не поставить меня на место. Видно, настоящего комплимента мне никогда не дождаться.