- Вот, молодец, - сказала она, увидев, что лука нет. – Теперь к тебе точно никакая зараза не пристанет!

- Угу, - промычал я, делая вид, что жую лук.

Когда я поднялся наверх, Сережка уже не спал. Я рассказал ему о сегодняшнем дне и о своей встрече в лесу. Он только вяло кивал головой, потому что разговаривать ему было тяжело.

- Не волнуйся, Сережка, сейчас мы тебя вылечим.

Я взял с его табуретки блюдце и начал давить из лука сок. Это было нелегко, так как лук не помидор и сока в нем немного. Кое-как мне удалось выдавить с полложечки мутной жидкости. Я нашел на табуретке пипетку и набрал в нее сок. Сережка молча наблюдал за моими действиями, явно не понимая, что я хочу сделать. Я сел на его кровать, улыбнулся ему, как делают обычно врачи перед уколом, запрокинул его голову и, пока он не опомнился, влил ему в ноздрю пипетку лукового сока. Кое-что, конечно, пролилось мимо, но Сережке хватило и того, что попало в нос!

- Ааааааааааааааааа! – завопил он голосом раненого мамонта на весь дом и вскочил с кровати. – Ааааааааааааааа!

Я в испуге отпрыгнул от него и опрокинул табуретку с лекарствами, Пузырьки, ложки и блюдца покатились в разные стороны! Но ни грохот упавшей табуретки, ни звон разбитого блюдца не могли заглушить сережкины вопли!

Окинув меня совершенно сумасшедшим взглядом, он, крича, побежал по лестнице вниз. «Ничего себе!» – подумал я - «Все-таки права была Ариша. Вот он только что рукой не мог пошевелить. А тут раз и побежал с такой скоростью! Даже спасибо не сказал.»

Я спустился вслед за ним, чтобы посмотреть на чудесное выздоровление. Но там все были заняты. Сережка тихонько подвывал, а тетя Варя промывала его нос под краном.

- Что ж ты наделал, Мотя! – в сердцах сказала она мне. - Ты же ему мог весь нос внутри сжечь! Он же теперь никаких запахов чувствовать не будет!

Я растерянно развел руками:

- Да я ничего… Я хотел как лучше… Ариша мне рассказала, что ее мама так лечила…

- Ариша ему сказала, видишь ли, - все еще ворчливо, но уже успокаиваясь, сказала тетя Варя. – Кто же так делает! Ты, наверное, ему чистый лук закапал, а надо было с растительным маслом смешать! Тоже мне доктор на мою голову свалился!

Я потерянно молчал. Мне было стыдно. Ну почему у меня всегда так выходит! Ведь хочется сделать что-то хорошее, а из этого получается какое-нибудь недоразумение!

- Простите, тетя Варя, пробормотал я. – И ты, Сережка, прости!

- Ладно уж, - сказала тетя Варя. – Будет тебе наука в жизни: никогда не делай того, в чем не понимаешь.

Я покорно кивнул, и мы сели пить чай.

Наутро Сережка чувствовал себя совсем уже нормально. Видимо, все-таки луковый сок на него неплохо подействовал! Но я промолчал об этом своем наблюдении. Я сказал ему, что сейчас приведу девочек проведывать. Он сначала отнекивался, а потом согласился.

Бабушка Варя, услышав, что у нас будут гости, всплеснула руками:

- Матвей, ну как тебе не стыдно! У нас даже угостить их нечем! Чего ж ты вчера молчал?

Я хотел ответить, что вчера был занят лечением Серого, но вовремя прикусил язык.

Бабушка немедленно развернула бурную деятельность по встрече гостей, а я ей помогал, как мог. Пока она не прогнала меня:

- Иди, лучше в магазин сбегай, я вот тебе список написала!

И я понесся в магазин! В магазине стояла очередь, передо мной были две женщины, которые с жаром что- то обсуждали. От нечего делать, я прислушался. Да и как тут не прислушаться, если они разговаривали так громко, что дрожали стекла в магазинных окнах!

- Людмила, а я тебе говорю, собаку заведи! Ты видишь, что творится? У Семеновой из Ореховки что произошло! Хорошо, что ружье от мужа покойника осталось! А то бы все вытащили, да еще и по голове тюкнули!

- Да ну тебя, Машка, наговоришь еще! У меня и брать-то нечего! Даже телевизор старье с одной программой…

- Ну, как знаешь, Люда. Но кобеля заведи. Вон Чепчуговы в город собрались переезжать, Амура девать некуда, взяла бы ты себе.

Очередь женщин подошла, и увлекательный разговор оборвался. Из головы у меня все не выходила встреча в лесу. Ох, не зря не понравились мне Хриплый с Визгливым!

Я дотащил сумку с продуктами до дома и отправился за девчонками. Они уже ждали меня на берегу.

- Привет, Мотя! А у нас интересная новость есть! – выпалила Ариша. По ней было видно, что она сейчас лопнет, если не расскажет.

- Ну что там у вас? – снисходительно спросил я.

- У нас, на дачном озере поселились пираты! Вот! – на одном дыхании проговорила она.

- Какие пираты? Расскажи-ка подробней… - попросил я.

Вместо Ариши заговорила Полина:

- Да, мальчишки с родителями приехали отдыхать. Построили себе плот, флаг пиратский повесили. Сабли у них, пистолеты. Звали нас к себе…

- А вы?! – не удержался я. - Вы что?

- А мы сказали, что у нас свое племя! Нам с пиратами неинтересно. И дерутся они друг с дружкой постоянно.

У меня отлегло от сердца. А то эти девчонки такие сложные, не поймешь что у них в голове. А пираты это здорово, жалко мы не додумались с Сережкой.

- Это вы правильно сказали им! Пираты что! Тьфу! Сидят на своем озере, а у нас целый лес!

- Это так, - сказала Ариша. – Только они сказали, что нападут на нас и похитят! А нам не хочется, чтобы нас похищали.

- Ха! Ха! Ха! – рассмеялся я, как злодей из фильма. - Это мы еще посмотрим, кто кого похитит! Пусть только сунутся к нам, мы их встретим!

Я храбрился, но на душе было тревожно! Сколько там этих пиратов, что они за люди? А вдруг нападут, когда Сережка еще болеть будет? Я так разволновался, что забыл про разговор, подслушанный в очереди.

- Ну, мы идем, Мотя? – спросила Полинка.

- Да, да, конечно!

Бабушка Варя встречала нас пирожками. И когда только успела напечь – ума не приложу. Сережка тоже сидел за столом. Мы весело болтали и смеялись, а бабушка подливала чай и иногда вставляла очень смешные замечания. Сережке был торжественно преподнесен подарок. Он одел головной убор, посмотрелся в зеркало и остался очень доволен.

- А теперь покажите ваши именные часы, - потребовала Полинка.

И мы достали наши часы и снова, перебивая и дополняя друг друга, рассказали, за что мы их получили.

- Здорово, нам бы попасть в такую историю! – с завистью сказала Ариша.

- Будете с нами – попадете, - уверенно пообещал я, вспомнив про пиратов с озера. – Мы с Серым пустяками не занимаемся.

Сережка, узнав про объявившихся пиратов, тоже помрачнел. Он дал нашим скво задание разведать сколько их и какого они возраста.

- Только очень осторожно, - поучал он Полину с Аришей. – И, смотрите, не выдайте им наш форт. А то проследят за вами еще…

- Мы сделаем как надо, не волнуйся. Мы же индейки… То есть индианки, - поправилась Полинка.

Мы просидели в гостях до вечера, а потом я пошел провожать девочек. Я шел страшно гордый, что у нас такая дружная компания. И вообще, что мы все вместе! Попрощались мы у входа в дачный поселок. Я, как великий специалист, дал девчонкам последние указания по слежке за пиратской командой и, довольный

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

7

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату