драккары были рядом, но, чтобы попасть к ним, нужно было преодолеть не такую уж широкую полоску воды. Опытные мореходы, викинги и русы понимали, что, если суденышки не смогли подойти вплотную к берегу, значит, здесь неглубоко. Но как справиться с высоченными волнами в тяжелом воинском облачении да еще под ожесточенным обстрелом противника? Однако другого способа спастись, как попытаться, несмотря на все трудности, достичь суденышек, не имелось. Вступая в поединок со стихией, отступавшие могли питать хоть какую-то надежду на спасение, оставаясь же на берегу под стрелами – не имели никакой.

Вот, забросив за спину щит и втянув в плечи голову, в волны шагнул первый викинг. Он успел сделать всего пару шагов, как сразу несколько стрел воткнулись в его щит, а две или три вошли в незащищенный левый бок. Викинг рухнул в воду, но вслед за ним в реку вошли уже несколько его товарищей. Глубина у берега действительно была невелика – по грудь среднего роста воину, но волны накрывали идущих с головой, сбивали с ног и волокли обратно к суше. Одновременно они защищали от вражеских стрел, и это позволило двум викингам добраться до места, где вода была им уже по шею. Но зато ближайшая к ним ладья находилась всего в полутора десятках шагов! Воздев над головой руки, викинги принялись призывно махать находившимся в суденышке товарищам, и те не замедлили прийти им на помощь.

На каждой ладье и драккаре обязательно имелся небольшой челнок, на котором обычно производилась разведка подходов к чужим берегам или обследование устьев неизвестных рек. Трое дружинников спрыгнули из ладьи в привязанный к корме челн, освободили его и быстро заработали веслами, направляя его к викингам. Один из гребцов, получив в горло стрелу, повалился на дно челнока, но двое уцелевших доплыли до викингов и стали помогать им взобраться в челн. Тотчас вода вокруг челна вспенилась от стрел, а добрый их десяток впился в гребцов и наполовину показавшиеся из воды тела викингов. Один из гребцов упал в воду, другой рухнул грудью на скамью, оба викинга, разжав вцепившиеся в борт челнока пальцы, пошли на дно. Предоставленный волнам и ветру челнок понесло к берегу, и к нему, обгоняя друг друга, бросилась толпа викингов. Половина была перебита стрелами на косе и в воде, но оставшиеся смогли добраться до челнока и полезли в него через оба борта.

Однако их было слишком много для легкого, хрупкого челнока, к тому же каждый заботился только о себе и стремился любой ценой очутиться в челноке раньше других, не думая о его устойчивости. Немудрено, что переполненный челнок потерял равновесие, резко наклонился на один борт и, накрытый волной, стал тонуть.

Но от других ладей и драккаров плыли к берегу новые челны, а навстречу им бросались в воду целые шеренги викингов и русов. Отряд, сражавшийся подле догоравших ладей, распался полностью, схожее положение было и в отряде, предводительствуемом ярлом Олафом. Сам ярл с сотней-полутора викингов, образовав небольшой квадрат вокруг стяга с ликом Христа, стояли на прежнем месте и отбивались от противника. Видимо, это были те, кто понимал тщетность надежды на спасение в утлых челнах и предпочел погибнуть в бою лицом к лицу с врагом, чем получить стрелу в спину или захлебнуться в волнах возле перевернувшегося челнока.

Приблизившиеся к берегу полтора десятка челнов были облеплены со всех сторон викингами и русами. Сбиваемые с ног волнами, мешающие один другому щитами на спинах, они лезли в танцующие на волнах челны с не меньшей одержимостью, чем прежде сражались с хазарами. Набитые людьми до отказа челны переворачивались, однако десятки сильных рук вновь ставили их в нужное положение, и все начиналось сначала. Попытки сотников придать хоть какой-то порядок посадке в челны успеха не имели. Когда два челна, осевшие под тяжестью набившихся в них людей до края бортов, все-таки направились к ладьям, один из них разломился пополам на гребне высокой волны, второй был засыпан стрелами от носа до кормы. Когда он пристал к борту ближайшей ладьи, оказалось, что в нем осталось в живых всего трое викингов. Однако они не надолго пережили погибших – едва они поднялись в полный рост, чтобы взобраться на борт ладьи, стрелы пронзили и их.

Подобная участь ждала и другие отправившиеся к ладьям и драккарам челны: часть погибла в волнах, часть приплыла к судам с грузом мертвецов, а редкие уцелевшие счастливчики гибли под стрелами при попытке перебраться из челна в ладью или драккар. Не надеясь на челны, многие дружинники решили добираться к суденышкам вплавь, однако и их настигали стрелы.

Это был уже не бой, а истребление остатков недавно грозного, а теперь беспомощного противника. Кроме нескольких сотен христиан-ополченцев, сражавшихся с не покинувшими суши викингами ярла Олафа, все остальные хазары превратились в стрелков из лука. На косе уже не было ни одного живого беглеца, вокруг двух-трех еще находившихся на плаву челноков сгрудились около полусотни викингов и русов, примерно столько же по грудь в воде брели к ладьям и драккарам, с десяток подплывали к суденышкам. Это было все, что осталось от нескольких тысяч викингов и русов, отсеченных в начале сражения от своего войска таранным ударом колонны ал-арсиев и оказавшихся позже в отряде ярла Олафа во время общего отступления русов и викингов к реке. С той частью, что находилась в воде и около суденышек, было покончено в течение нескольких ближайших минут, и только два-три вертящихся на волнах челнока да неровный ряд мертвых тел, выброшенных рекой на песок, напоминали о разыгравшихся здесь только что событиях.

Завершался разгром и возглавляемой ярлом Олафом группы викингов, оставшихся на берегу. Хозрой иронически скривил губы, увидев, что на викингов, стоящих под стягом с ликом Христа, остервенело нападали христиане-ополченцы, за спинами которых трепетало на ветру полотнище с таким же изображением. Глупые викинги-христиане! Наверное, вы думали, что два дня христиане-ополченцы не нападали на вас потому, что они и вы братья по вере? Увы! Разрушив на корню торговлю на Хвалынском море и лишив купцов-христиан огромных барышей, вы стали для них так же ненавистны, как ваши соплеменники-язычники и русы. И если до сегодняшнего дня христиане-ополченцы не атаковали вас, христиан, то лишь оттого, что приучали вас к своему бездействию и внушали мысль о питаемом якобы миролюбии к братьям по вере, чтобы в нужный момент нанести внезапный удар. Так и произошло, и сейчас вы рассчитываетесь за свою беспечность. Нет, уже расплатились! Стяг, вокруг которого оставался с десяток викингов во главе с ярлом Олафом, рухнул на землю вместе с его последним защитником. Хозрой довольно засмеялся – часть русов и викингов сполна заплатила за причиненное несколько месяцев назад Хазарии унижение!

Однако русы и викинги, которыми предводительствовали великий князь Игорь и главный воевода Асмус, успели достигнуть берега прежде, чем догорели суда, прикрывавшие их тыл от нападения хазар. И еще раньше там оказались дружинники из нескольких задних шеренг, которые быстро, но без суеты и неразберихи были переправлены в челнах на подошедшие к суше ладьи и драккары. Став на якоря, суденышки растянулись в линию вдоль участка берега, к которому отступали русы и викинги, и над их бортами виднелись теперь ряды изготовившихся к стрельбе лучников, поджидавших преследующих русско- варяжский отряд хазар. Лучники, располагавшиеся до этого позади копьеносцев, отошли к лесу и расположились между деревьями и кустами в том месте, где лес встречался с песчаной косой и заканчивался.

Достигнув косы, русы и викинги не остановились, а продолжали отступать дальше до тех пор, покуда задние шеренги не оказались по грудь в воде. Как догадался Хозрой, это было сделано для того, чтобы между отступавшими и преследователями появилось пространство, на котором были невозможны активные действия конницы. Действительно, когда довольно многочисленная группа мусульман-добровольцев, возбужденная видом вплотную прижатых к реке врагов, вздумала атаковать их на косе, лошади тут же стали проваливаться ногами в песок и вязнуть в нем, превратив седоков в неподвижные цели для вражеских лучников. Больше попыток напасть на русов и викингов не последовало, и хазары занялись единственно возможным в их положении делом – принялись обстреливать противника из луков.

Между тем русы и викинги, имея между собой и противником спасительную полосу песка, прикрываемые стрельбой своих лучников, продолжали отступление. Но теперь не назад, в реку, а вдоль нее, перемещаясь с поляны, где брал начало волок к Саркел-реке, на участок берега между лесом и рекой. Покинув прежнее место стоянки близ начала волока и подплыв как можно ближе к суше, там стояли на якорях ладьи и драккары, а у самого уреза воды поджидали отступавших челноки. Смещаясь к лесу, русы и викинги уступали освобождавшееся пространство между собой и догоравшей цепочкой суденышек противнику, позволяя ему сейчас нападать на себя уже с двух сторон. Но хазары не могли атаковать с нового направления – им мешали песчаная коса, на которой не смогла бы действовать конница, и стрельба лучников с ладей и драккаров, вдоль строя которых хазарам пришлось бы двигаться. Поэтому им не

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату