– Один момент! – радужно улыбнулся Михайло и в очередной раз со скрипом утопил педаль газа.
Одесса, утопающая в жаре, запахах, цветах и туристах, понеслась мимо…
«Suveniry iz Olvii» значилось на кривой вывеске непонятной лавки, куда привез Алекса Михайло.
– Что это? – спросил профессор.
– Самый крупный магазин, который торгует артефактами! – торжественно объявил Михайло, распахивая дверь. – Знакомьтесь, это мой шурин, Мыкола.
И он облапил худосочного одноглазого брюнета с семитско-бандитской внешностью.
– Прошу вас, делайте свой выбор! – широким жестом обвел прилавки Мыкола.
«Вздор! – разочарованно подумал профессор. – Абсолютный вздор! Рухлядь! Новоделы!»
– Тут собраны самые разнообразные артефакты со всей Тавриды… – тем временем разливался Мыкола. – Удивительные амфоры, редкие монеты! Все, что может пожелать человек, интересующийся археологией…. У нас даже есть настоящая колесница, на которой, по мнению некоторых исследователей, Патрокл сражался с Гектором.
«Колесница, кстати, неплохая, – прикинул Енски-старший, подходя ближе и осторожно касаясь пальцем старого дерева. – И этот обормот об этом даже не догадывается. Ножи, конечно, полная бутафория, прилеплены где-нибудь тут, на заднем дворе, а сама колесница натуральная. То есть, конечно, не колесница – повозка… Турецкая? Да, пожалуй… Кретин, клянусь горой Синай, даже не представляет, что стоит у него в углу!.. Конечно, ни Патрокл, ни Гектор – ха-ха! – тут не при чем, но вещица из разряда коллекционных. Не иначе из музея позаимствовал…»
– Интересуетесь? – Мыкола похлопывал ладонью по колесу. Ножи глупо звякнули, выдавая жестяное происхождение. – Каких-то тысяча долларов, и она ваша! Даже не спрашивайте, как вам ее доставить! За тысячу долларов я сам впрягусь в нее, как боевой конь Ахилла. Кстати, до вас тут была очень очаровательная молодая иностранка. Она тоже хотела купить этот артефакт, но я отказал. Она так упрашивала, так упрашивала! Вы не поверите! Она была готова на все, чтобы заполучить эту, я не побоюсь этого слова, Машину Смерти древнего мира. Но я отказал! Я считаю, что такая вещь должна принадлежать мужчине! Настоящему воину! Такому как вы! Я уже вижу, как вы гордо восседаете на ней, подобно герою «Одиссеи». Кстати, вы не слышали, как остроумно обработали этот эпос наши отечественные писатели? Нет? Очень, очень интересно. Вам, как человеку, интересующемуся наукой, будет особенно любопытно почитать… Я уверен, скоро эту книгу будут проходить в школе, читать вместо Гомора. Жаль, только, что пока нет перевода на английский…
– Гомера… – выдохнул Енски.
– Что?
– Не Гомора, а Гомера, – повторил Алекс. – Вы сказали, тут была иностранка?
– Да, да! Красивая, ох какая красивая девушка! Натуральная богиня Афина Баллада. То есть, Полуда… Честное слово, я бы такую Галантерею из нее вылепил, если бы она была натурщицей, а я что-то соображал в искусстве ваяния… Вы не представляете!
– Галантерея, значит? Высокая, стройная, спортивная, с большой грудью? Длинные белокурые волосы? – вскричал профессор. – Наглая самозванка!
– Один в один описал, – подмигнул Мыкола. – Ваша родственница?
– Родственница?!! – взревел Енски.
– Ой, ой, ой… Ну нет, так нет. Зачем так волноваться? Я только предположил…
– И хотела купить эту колесницу? Готова была пойти на все?
– Именно так, готова была на коленях ползать, – подтвердил Мыкола, не моргнув глазом.
– Тысяча долларов?!
– Тысяча.
– Беру!!! Вы пошлете мне ее туда, куда я скажу?
– Только оплатите перевозку.
– С этим проблем не будет… – Енски-старший покраснел от возбуждения. – Отправите в Англию.
– Да хоть в Антарктиду!
И Мыкола протянул руку для заключения сделки.
– Скажите, вы уже были на этом таинственном острове? – поинтересовался Гор у близняшки Яны. Теперь он был твердо уверен, что это именно Яна, поскольку Оля говорить по-английски была не должна.
Краем глаза он поймал недовольный взгляд одного из молодых людей, которые составляли вместе с близняшками одну команду.
«Ревнует, – смекнул Гор. – Ну и пожалуйста. Мне-то что за дело?»
– Да, конечно, мы уже дважды выезжали туда на работы, тщательно выговаривая иноземные слова, начала девушка. – Один раз делали раскоп, а другой раз сортировали то, что отрыла там прежняя экспедиция. Но всегда мы были в качестве рабочей силы, только сегодня нас пустили на самостоятельную работу. Так что, можно сказать, что мы будем там впервые. Как настоящие археологи, конечно.
– Там действительно много интересного? Щит Ахилла, да?
– Не надо сказок, я не маленькая, – отмахнулась Яна. – Если бы там действительно был настоящий щит Ахилла, мы бы его уже давно нашли. Правда, Пастухова клянется, что обнаружила что-то совершенно потрясающее. Вот прибудем на остров все увидите своими глазами.
– Да? А что вы можете сказать про нашего капитана?
– Про Валентина? – удивилась девушка.
– Да, наверное, про него. Я не расслышал его имени, – Гор покосился в сторону капитанского мостика, где статуей возвышалась фигура во френче.
…«Рамштайн» по просьбе пассажиров теперь играл только в наушниках.
– Ну-у… Он очень милый, – задумалась Яна. – Представляете, какая у него сложная судьба? Он был преподавателем в морской академии, учил русскому языку. И всю жизнь мечтал о море. Говорят, что у него была странная особенность, он приходил в бешенство, когда при нем неправильно употребляли окончания слов и ударения. Ну, вы сами были свидетелем… В академии даже был скандал, когда Валентин отдубасил какого-то нерадивого курсанта. Прямо указкой, лупил его и кричал: «Учите глаголы! Глаголы! Я вас научу родину любить!» Потом он построил свою собственную ладью по каким-то там историческим чертежам и плавал под парусом. У него все руки в мозолях, твердые как камень. Потом он стал капитаном, но это уже другая история совсем. Любит энергичную музыку и виски. Правда, у нас настоящий капитан!?
– Да уж, – согласился Гор, видя неподдельный восторг девушки.
«Интересно только, кто его порекомендовал Бетси?» – подумал он про себя.
– А расскажите о своей знакомой… – робко попросила она.
– О ком?
– О мисс Бетси МакДугал. Вы же с ней знакомы? Мы видели, как вы мило беседовали, только не поняли о чем… Она мировая знаменитость. У нас вся группа хочет быть похожей на нее. А парни просто с ума сходят.
– Угу… – неопределенно отозвался Гор. – Мы знакомы… давно. Вместе учились. Один раз даже участвовали в совместной экспедиции в Гималаи. Я думаю, что смогу рассказать много интересного об этой особе. Но… не сейчас. На острове будет удобней. Как-нибудь вечерком. Вы не возражаете?
– Конечно, нет, – просияла Яна. – Буду только за. И Ольга с удовольствием к нам присоединится.
«Поездка обещает быть интересной, – решил Гор и, проследив, как поднимается металлическая фляжка в руке капитана, добавил: – Если не сказать больше».
– Прямо по курсу земля! – сообщил через полчаса капитан.
Члены экспедиции столпились на носу яхты. Бетси направила бинокль на долгожданную сушу. При первом же беглом взгляде на Змеиный припомнились слова античного автора Руфия Феста Авиена: «Левке седая горами, где вогнутая скала образует пещеры обширным изгибом, где скалы разверзаются источенными массами и висят искривленным сводом».
Как сильно и точно сказано!
Остров монолитной скалой словно вырастал из моря. Обрывистые серо-желтые берега были как будто сложены из монолитных блоков, покрытых сверху бурой глиной. В Южной бухте, куда направлялось их судно,