— Блай, мы всех спрашивали о желании плыть с вами, но этого типа отправляем принудительно, произнес Флетчер.

— И только доносчик Нельсон нуждается в хорошей освежающей ванне! Искупайся, приятель, — произнес матрос Мартинз, поддав крепкого пинка ботанику.

Ученый, плюхаясь за борт, поднял большой фонтан брызг и скрылся под водою. Пузыри воздуха долго поднимались на поверхность водной глади.

— Утоп! — предположил кто-то из бунтовщиков.

Ни с корабля, ни из лодки никто не сделал даже попытки спасти Дэвида Нельсона. Наверное, ни грамотеи, ни шпионы не в почете в королевском флоте.

— Каналья! Ты его утопил! — воскликнул Серега. — Либо спасешь ученого, либо утонешь сам, ублюдок!

С этими словами Строганов столкнул Мартинза в море. Грязно ругаясь, матрос некоторое время побарахтался на поверхности, но, увидев направленный на него ствол автомата, поспешно нырнул. Вскоре он достал на поверхность бесчувственное тело ботаника и подплыл с ним к шлюпке. Матросы и офицеры затащили Нельсона в лодку. Хирург сделал искусственное дыхание, и ботаник, изрыгая из легких и желудка воду, закашлялся. Несколько минут сыскной агент и по совместительству ученый чихал, плевался, но ожил, задышал. Хорошо дышал ботаник, как новорожденный. Молодец! Жалко было бы терять в этом диком восемнадцатом веке одного — пусть даже и не хорошего человека, точнее сказать, подлеца — но образованного и эрудированного естествоиспытателя.

— Ну что, ботаник, жив? Молодец! — радостно воскликнул Сергей. — В огне не горишь и в воде не тонешь! Дэвид, вы счастливчик!

— Граф, вы вместе с Флетчером обрекаете нас на верную мученическую смерть. Мы погибнем от жажды! Умоляю, дайте воды! — крикнул Блай, освобожденный моряками от пут.

Сергей сообразил, что они едва не допустили роковую ошибку, из-за которой могли погибнуть люди! Чуть не совершили настоящее преступление!

— Кристиан, выделите капитану Блаю воды, рому, солонины, сухарей. Это ведь ваши товарищи! Вы долгие месяцы делили с ними на корабле все радости и невзгоды.

Флетчер поморщился, но повелел выполнить волю Строганова. Тем временем Мартинз выбрался из воды, отряхнулся, выжал камзол, вылил воду из сапог и, громко ругаясь, под градом насмешек приятелей ушел на корму, к штурвалу. Так одним пинком Сергей приобрел недоброжелателя, а то и врага.

Флетчер нехотя выделил людям в шлюпке бочку воды, ящик сухарей, по бочонку рому и солонины.

— На первое время хватит! — рассмеялся лейтенант. — Гребите быстрее, шустрее работайте руками, авось доплывете в Англию раньше, чем флагманский корабль эскадры Его Величества!

Матросы, свешиваясь через борт, свистели и улюлюкали.

— Весла на воду! — скомандовал Блай. — Смилуйся над нами, Господи!

Капитан осенил себя крестным знамением, а затем посмотрел на своего бывшего помощника и разразился гневной тирадой, состоящей из одних проклятий:

— Тысяча морских чертей на пути тебе, Флетчер! Чтобы бури оборвали твои паруса и якорь! Чтоб все мачты переломились! Чтоб тебе на голову упал оборвавшийся гик! Чтоб тебе сто лет висеть на леере вниз головой, пока не иссохнешь! Будь ты проклят, Кристиан Флетчер, и весь твой бесчестный род до десятого колена!

Дав волю гневу и излив его на бунтовщиков, Блай затем принялся за оставшуюся с ним верную присяге команду:

— Дружно взялись, и раз, и раз, и раз! Живее, канальи! Гребите сильнее, налегайте на весла! Работаете, словно дохлые курицы! Хотите пить мочу друг друга? Воды в обрез! И раз, и раз!

Уильям Блай оставался верен себе. Характер — кремень! Сергей был убежден в том, что этот капитан доплывет до заветной цели при любых обстоятельствах. Вероятно, как и описано в книге, превозмогая лишения, преодолевая все препятствия, проплыв несколько тысяч миль, ровно через шесть недель он вместе с остатками экипажа доберется до Папуа-Новой Гвинеи.

Но это в будущем, а сейчас лодка сдвинулась с места и поплыла, постепенно набирая скорость. Она становилась все меньше, теряясь в безбрежном океане. Через полчаса лиц гребцов уже невозможно было различать с палубы корабля, а еще через полчаса шлюпка и вовсе скрылась за горизонтом. Корабль тоже медленно двигался, но в другую сторону. В сторону Таити! Хотя паруса были безвольно обвисшими, но все равно легкий ветер перемещал корабль. Так лодка и фрегат разошлись в разные стороны, вероятно, навсегда.

Дело сделано! Ход истории не нарушен. Каждый следовал своей судьбе, как и было предначертано. «А все же это я придумал сценарий сей замечательной авантюры! — подумал Серж. — Интересно, почему мое имя так и не упомянули историки, биографы и литераторы? Почему выпал из их рассказов русский полковник граф Сергей Строганов?»

Глава 15

ПЛАВАНИЕ ПРОДОЛЖАЕТСЯ

— Что делаем дальше? — спросил Флетчер. — Куда прикажете держать курс?

— Ну не в Англию же! — отшутился Строганов.

— Я тоже так думаю, — согласился штурман, — Что ж, жребий брошен, мосты сожжены!

Сергей с интересом наблюдал за тем, как на его глазах творится история. И не без его участия. Роль бога нравилась ему все больше. Лодка с изгнанниками уплыла, паруса с каждым часом надувались все сильнее, ветер разошелся не на шутку, судно заметно прибавило ходу. Осталось лишь определиться, куда направиться. А действительно, куда? Серега с удовольствием бы двинулся к берегам Новой Зеландии. В самой южной ее части климат практически не отличается от европейского, если верить учебнику географии. А вот чего захотят матросы? И где бросит якорь Кристиан Флетчер? И без очков видно, что он бредит островом Таити.

Новый капитан отдавал последние распоряжения по постановке парусов и время от времени нерешительно, словно хотел посоветоваться, поглядывал на русского офицера. Наконец, он не выдержал и подошел:

— Серж! Нам необходимо договориться, что делать дальше и каков ваш статус на судне.

— Кристиан! Не стесняйтесь меня! Не тушуйтесь, чувствуйте себя полноправным капитаном. Я гость на вашем корабле!

— Спасибо, граф! Вы меня избавили от щекотливой проблемы. Неудобно отдавать приказы в присутствии старшего по званию, полковника, пусть и иностранной армии. Поделитесь мыслями, сэр, как нам спасти свои шкуры?

— Успокойтесь, берите в свои руки бразды правления, наводите порядок и в путь. Только нужно определиться, куда вы желаете держать курс? Может, махнем в Новую Зеландию? Посетить ее — мечта моей юности! Там такая флора и фауна!

— А это где? Я там никогда не бывал и не хочу! Предлагаю, как мы и планировали ранее, плыть на Таити! Экипаж бредит возвращением на остров! Нас там ждут! И вы сами меня к этому толкали.

— Что ж, я был уверен в вашем окончательном решении. Зовите мичмана, будем держать большой совет, — предложил Строганов.

Кристиан распорядился, чтобы за действиями матросов следил Алекс Смит, а сам позвал мичмана Янга — внести определенность в дальнейшие действия.

— Итак, Янг, с сегодняшнего дня мы более не офицеры флота Его Величества, но как старшие по званию, как самые опытные, должны продолжить управлять кораблем. Без этого налетим на скалы и утонем! Анархия, неуправляемость не в наших интересах. Самое опасное для нас — это обвинение в пиратстве! Тогда нас не только королевский суд объявит вне закона, но и любое другое правительство Старого и Нового Света. Не хотелось бы.

Вы читаете Остров Амазонок
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату