— Ты просто чуть-чуть промедлил. И это «чуть-чуть» спасло Империю! Мы схватили тебя и Джоммо стер твою память. Нам следовало стереть тебя.
— Но вы этого не сделали, — сказал Беннинг.
— Да, не сделали. Мы ненавидим убийство. Этого не понять сыну Старой Империи. Мы были настолько глупы, что дали тебе ложную память, отправили на окраинную планету — Землю — и решили, что ты убран с пути и безопасен. Я была настолько глупа!
Рольф сердито сказал:
— Вы настолько удачно убрали его с пути, что мне понадобились годы секретных поисков на Земле.
Тэрэния медленно перевела взгляд на мрачного гиганта.
— А теперь, когда у тебя есть Валькар, ты хочешь заполучить его память, а потом и Молот?
— Да, — отрезал Рольф, словно волк клацнув зубами. — Слушай, Джоммо, — повернулся он к ученому. — Ты можешь восстановить его память. И ты это сделаешь. Ты сделаешь это потому, что не захочешь увидеть Тэрэнию мертвой.
— Я знал, что ты это скажешь, — ответил Джоммо.
— Так как?
Джоммо посмотрел на Тэрэнию. Через несколько минут его плечи опустились и он склонил голову.
— Ты сам сказал, мой выбор ограничен.
Беннинг похолодел, а сердце его бешено застучало. Он хрипло сказал:
— Сколько времени это займет?
Секунды, часы, столетия — сколько времени понадобится, чтобы изменить «я» человека?
Предположим, что весь этот невероятный сон — правда, и Нейл Беннинг всего лишь имя, воплощенная ложь? Что останется от него? Сохранится ли память человека, в действительности не сущестующего?
Джоммо медленно выпрямился. Бесцветным голосом, с неподвижным лицом, он ответил:
— Час, возможно и меньше.
Тэрэния недоуменно смотрела на него. Казалось, она не верит своим ушам. Потом она яростно закричала:
— Нет! Я запрещаю тебе, Джоммо, ты слышишь? Я запрещаю! Пусть они…
Сомхсей легонько положил когтистую руку на ее плечо и она замолчала, задыхаясь от отвращения. А Арраки сказал:
— Господин, пока ее рот кричит гневные слова, мысли ее говорят о надежде. Здесь притворство между ними двумя.
Рольф с неприятным цыканьем втянул воздух между двумя зубами.
— Я так и думал, что Джоммо слишком легко согласится. — Он поочередно посмотрел на них обоих. Прекрасно, все равно все выйдет наружу. С Арраки ложь бесполезна.
Тэрэния отпрянула от Сомхсея, но промолчала. Джоммо пожал плечами, его лицо по-прежнему ничего не выражало.
Беннинг восхищался его выдержкой.
— Арраки, — сказал Джоммо, — вне сомнения, хорошие слуги, но слишком уж они усердствуют.
Он посмотрел на Беннинга.
— Ты хочешь вернуть память? Я согласен. Я не могу сделать большего.
— Час? — сказал Беннинг. — Возможно и меньше. — Он шагнул к Тэрэнии. — Что может случиться в течение следующего часа? Чего вы ждете?
Открытый взгляд горящих глаз был устремлен прямо на него.
— Не понимаю, о чем ты говоришь? И прошу, прикажи существу больше не дотрагиваться до меня.
— Что-то должно появиться, — задумчиво сказал Беннинг. — Что-то достаточно сильное, чтобы помочь.
Сомхсей тихо сказал:
— Мысли ее скачут, язык ее не говорит правды.
Совершенно иррациональная, но объяснимая ярость охватила Беннинга. Он тряхнул Тэрэнию за плечи.
— Что должно появиться?
— Подожди и увидишь!
— Тэрэния, — предостерег Джоммо и Сомхсей усмехнулся.
— Они думают о корабле. Рольф выругался.
— Конечно, они же должны были послать за другими членами Совета Империи, чтобы совместно решать нашу судьбу. И, если только обычаи не изменились, это будет тяжелый крейсер класса А, под командованием адмирала.
Он повернулся к Джоммо.
— Скоро?
— Пять минут, час — я не могу ответить точно.
— Но вы по-прежнему остаетесь заложниками, — свирепо сказал Рольф.
Джоммо кивнул.
— Это должно сделать ситуацию забавной.
— Но не благоприятной, — откликнулся Беннинг. — Рольф, нам надо убираться отсюда.
Рольф удивленно посмотрел на него.
— Только после того, как Джоммо вернет тебе память!
— Джоммо, — решительно произнес Беннинг, — можно сделать это и на нашем корабле, не так ли? Мы уходим! — Он повернулся. — Киш, передай приказ Хорину и остальным — готовиться к отлету. И приведи сюда несколько человек и поскорее. Они понесут оборудование. Джоммо! Ты покажешь, какие аппараты необходимы. Постарайся ничего не забыть, если тебя волнует судьба твоей императрицы.
Складка у губ Джоммо стала глубже и впервые за все время он ослабил свой железный самоконтроль. Он посмотрел сначала на Сомхсея, который наблюдал за ним с пристальным интересом, потом на Рольфа и Беннинга взглядом, горящим с такой силой искренней ненависти, что Беннинг чуть не вздрогнул, и, наконец, на Тэрэнию.
— Не берите ее хоть с собой, — сказал он. — Умоляю вас!
— Она будет в такой же безопасности, как и мы, — сказал Беннинг и добавил, обращаясь к Тэрэнии. — Поверьте, я сожалею. В план это не входило.
Тэрэния прошептала:
— Не думаю, чтобы я отказалась, если бы мне предложили посмотреть свою смерть, а потом умереть самой. — Похоже она говорила то, что думала.
Внезапно сомнение и чувство вины овладели Беннингом. Он позволил себе идти к ним напролом, не слишком задумываясь об этике. Для него, землянина, звездные императоры и императрицы, Валькары и Молоты, все эти интриги чуть ли не стотысячелетней давности, в конце концов, казались не более, чем невероятным сном, а человек не слишком-то задумывается о своем поведении во сне. Но теперь слова перестали быть просто словами. Слова превратились в людей, живых, реальных людей. Это были и Тэрэния, и Джоммо, и он сам стал реальной силой-Валькаром, если даже он лишь его тень. Его действия могли повлечь невообразимые последствия, способные повлиять на жизнь миллиардов людей, обитающих в мирах, о которых он и слыхом не слыхивал.
Беннинга охватила тяжесть взвалившейся на него ответственности и теперь, в эту последнюю минуту он понял, что такая ноша ему не под силу.
— Рольф, — начал он, — я…
В распахнувшуюся дверь ворвался Киш.
— Сообщение, господин. Радар «Солнечного пламени» засек приближающийся корабль и Бехрент просит, чтобы мы поторопились вернуться на борт.
Беннинг беспомощно взглянул на Тэрэнию. Тэрэния необходима для выкупа его собственной жизни и