Где их сверканье не горит над нами!28. Покинув оком эти пламена,Я обратился к остью полуночи, *1-29Где Колесница *1-30 не была видна;31. И некий старец *1-31 мне предстал пред очи,Исполненный почтенности такой,Какой для сына полон облик отчий.34. Цвет бороды был исчерна-седой,И ей волна волос уподоблялась,Ложась на грудь раздвоенной грядой.37. Его лицо так ярко украшалосьСвященным светом четырех светил,Что это блещет солнце — мне казалось.40. "Кто вы, и кто темницу вам открыл,Чтобы к слепому выйти водопаду *1-41 ? —Колебля оперенье *1-42 , он спросил. —43. Кто вывел вас? Где взяли вы лампаду,Чтоб выбраться из глубины землиСквозь черноту, разлитую по Аду?46. Вы ль над законом бездны возмогли,Иль новое решилось в горней сени,Что падшие к скале моей пришли?"49. Мой вождь, внимая величавой тени,И голосом, и взглядом, и рукойМне преклонил и веки, и колени.52. Потом сказал: "Я здесь не сам собой.Жена сошла с небес, ко мне взывая,Чтоб я помог идущему со мной.55. Но раз ты хочешь точно знать, какаяУ нас судьба, то это мне закон,Который я уважу, исполняя.58. Последний вечер *1-58 не изведал он;Но был к нему так близок, безрассудный,Что срок ему недолгий был сужден.61. Как я сказал, к нему я в этот трудныйБыл послан час; и только через тьмуМог вывести его стезею чудной.64. Весь грешный люд я показал ему;И души показать ему желаю,Врученные надзору твоему.67. Как мы блуждали, я не излагаю;Мне сила свыше помогла, и вотТебя я вижу и тебе внимаю.70. Ты благосклонно встреть его приход:Он восхотел свободы *1-71 , столь бесценной,Как знают все, кто жизнь ей отдает.73. Ты это знал, приняв, как дар блаженный,Смерть в Утике, где ризу бытияСовлек, чтоб в грозный день *1-75 ей стать нетленной.76. Запретов не ломал ни он, ни я:Он — жив, меня Минос *1-77 нигде не тронет,И круг мой *1-78 — тот, где Марция твоя79. На дне очей мольбу к тебе хоронит,