121. Сюда с небес вонзился он когда-то; 34-121 Земля, что раньше наверху цвела, Застлалась морем, ужасом объята, 124. И в наше полушарье перешла; И здесь, быть может, вверх горой скакнула, И он остался в пустоте дупла". 127. Там место есть, вдали от Вельзевула, 34-127 Насколько стены склепа вдаль ведут; Оно приметно только из-за гула 130. Ручья, который вытекает тут, Пробившись через камень, им точимый; Он вьется сверху, и наклон не крут. 133. Мой вождь и я на этот путь незримый Ступили, чтоб вернуться в ясный свет, И двигались все вверх, неутомимы, 136. Он — впереди, а я ему вослед, Пока моих очей не озарила Краса небес в зияющий просвет; 139. И здесь мы вышли вновь узреть светила. 34-139

ЧИСТИЛИЩЕ

ПЕСНЬ ПЕРВАЯ

Выход из Ада к подножию горы Чистилища

1. Для лучших вод подъемля парус ныне, Мой гений вновь стремит свою ладью, Блуждавшую в столь яростной пучине, 4. И я второе царство *1-4 воспою, Где души обретают очищенье И к вечному восходят бытию. 7. Пусть мертвое воскреснет песнопенье, *1-7 Святые Музы, — я взываю к вам; Пусть Каллиопа *1-9 , мне в сопровожденье, 10. Поднявшись вновь, ударит по струнам, Как встарь, когда Сорок сразила лира И нанесла им беспощадный срам. 13. Отрадный цвет восточного сапфира, Накопленный в воздушной вышине, Прозрачной вплоть до первой тверди мира, 16. Опять мне очи упоил вполне, Чуть я расстался с темью без рассвета, Глаза и грудь отяготившей мне. 19. Маяк любви, прекрасная планета, *1-19 Зажгла восток улыбкою лучей, И ближних Рыб затмила ясность эта. 22. Я вправо, к остью *1-22 , поднял взгляд очей, И он пленился четырьмя звездами, *1-23 Чей отсвет первых озарял людей. *1-24 25. Казалось, твердь ликует их огнями; О северная сирая страна,
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату