139. Но мчится время сна 32-139* , и здесь присталоПоставить точку, как хороший швей,Кроящий скупо, если ткани мало;142. И к Пралюбви 32-142* возденем взор очей,Дабы, взирая к ней, ты мог вонзиться,Насколько можно, в блеск ее лучей.145. Но чтобы ты, в надежде углубиться,Стремя крыла, не отдалился вспять,Нам надлежит о милости молиться,148. Взывая к той, кто милость может дать;А ты сопутствуй мне своей любовью,Чтоб от глагола сердцем не отстать".151. И, молвив, приступил к молитвословью.
ПЕСНЬ ТРИДЦАТЬ ТРЕТЬЯ
Эмпирей. — Райская роза (окончание)
1. Я дева мать, дочь своего же сына,Смиренней и возвышенней всего,Предъизбранная промыслом вершина,4. В тебе явилось наше естествоСтоль благородным, что его творящийНе пренебрег твореньем стать его.7. В твоей утробе стала вновь горящейЛюбовь, чьим жаром; райский цвет возник,Раскрывшийся в тиши непреходящей. 33-7*10. Здесь ты для нас — любви полдневный миг 33-10* ;А в дельном мире, смертных напояя,Ты — упования живой родник.13. Ты так властна, и мощь твоя такая,Что было бы стремить без крыл полет —Ждать милости, к тебе не прибегая.16. Не только тем, кто просит, подаетТвоя забота помощь и спасенье,Но просьбы исполняет наперед.19. Ты — состраданье, ты — благоволенье,Ты — всяческая щедрость, ты одна —Всех совершенств душевных совмещенье!22. Он, человек, который ото днаВселенной вплоть досюда, часть за частью,Селенья духов обозрел сполна,25. К тебе зовет о наделенье властьюСтоль мощною очей его земных,Чтоб их вознесть к Верховнейшему Счастью.28. И я, который ради глаз моихТак не молил о вспоможенье взгляду,Взношу мольбы, моля услышать их:31. Развей пред ним последнюю преградуТелесной мглы своей мольбой о немИ высшую раскрой ему Отраду.34. Еще, царица, властная во всем,Молю, чтоб он с пути благих исканий,Узрев столь много, не сошел потом.37. Смири в нем силу смертных порываний!