Помедлившие с нами долгий срок.73. Мой взгляд следил все выше их движенья,Пока среда чрезмерной высотыЕму не преградила восхожденья.76. И госпожа, когда от той метыЯ взор отвел, сказала: "ОпускаяГлаза, взгляни, куда пронесся ты!"79. И я увидел, что с тех пор, когда яВниз посмотрел, над первой полосойЯ от средины сдвинулся до края. 27-79*82. Я видел там, за Гадесом 27-82* , шальнойУлиссов путь 27-83* ; здесь — берег, на которомЕвропа стала ношей дорогой 27-84* .85. Я тот клочок 27-85* обвел бы шире взором,Но солнце в бездне упреждало насНа целый знак и больше 27-86* , в беге скором.88. Влюбленный дух, который всякий часСтремился пламенно к своей богине,Как никогда ждал взора милых глаз;91. Все, чем природа или кисть донынеПленяли взор, чтоб уловлять сердца,Иль в смертном теле, или на картине,94. Казалось бы ничтожным до концаПред дивной радостью, что мне блеснула,Чуть я увидел свет ее лица;97. И мощь, которой мне в глаза пахнуло,Меня, рванув из Ледина гнезда 27-98* ,В быстрейшее из всех небес 27-99* метнула.100. Так однородна вся его среда,Что я не ведал, где я оказался,Моей вожатой вознесен туда.103. И мне, чтоб я в догадках не терялся,Так радостно сказала госпожа,Как будто бог в ее лице смеялся:106. "Природа мира, все, что есть, кружаВокруг ядра, которое почило 27-107* ,Идет отсюда, как от рубежа.109. И небо это божья мысль вместила,Где и любовь, чья власть его влечет,Берет свой пыл, и скрытая в нем сила. 27-109*112. Свет и любовь объемлют этот свод,Как всякий низший кружит, им объятый;И те высоты их творец блюдет. 27-112*115. Движенье здесь 27-115* не мерят мерой взятой,Но все движенья меру в нем берут,Как десять — в половине или в пятой. 27-117*118. Как время, в этот погрузясь сосудКорнями, в остальных живет вершиной,Теперь понять тебе уже не в труд. 27-118*121. О жадность! Не способен ни единыйИз тех, кого ты держишь, поглотив,