Меч слился с посохом *16-110 , и вышло так,Что это их, конечно, развратило112. И что взаимный страх у них иссяк.Взгляни на колос, чтоб не сомневаться;По семени распознается злак.115. В стране, где По и Адиче струятся, *16-115Привыкли честь и мужество цвести;В дни Федерика стал уклад ломаться; *16-117118. И что теперь открыты все путиДля тех, кто раньше к людям честной жизниСтыдился бы и близко подойти.121. Есть, правда, новым летам к укоризне,Три старика, которые досельТомятся жаждой по иной отчизне: *16-123124. Герардо славный; Гвидо да Кастель,"Простой ломбардец", милый и французу;Куррадо да Палаццо *16-124 . Неужель127. Не видишь ты, что церковь, взяв обузуМирских забот, под бременем двух делУпала в грязь, на срам себе и грузу?"130. "О Марко мой, я все уразумел, —Сказал я. — Вижу, почему левиты *16-131Не получили ничего в удел.133. Но кто такой Герардо знаменитый,Который в диком веке, ты сказал,Остался миру как пример забытый?"136. "Ты странно говоришь, — он отвечал. —Ужели ты, в Тоскане обитая,Про доброго Герардо не слыхал?139. Так прозвище ему. Вот разве Гайя,Родная дочь, снабдит его другим.Храни вас бог! А я дошел до края.142. Уже заря белеется сквозь дым, —Там ангел ждет, — и надо, чтоб от светаЯ отошел, покуда я незрим".145. И повернул, не слушая ответа.
ПЕСНЬ СЕМНАДЦАТАЯ
Круг третий (окончание). — Круг четвертый. — Унылые
1. Читатель, если ты в горах, бывало,Бродил в тумане, глядя, словно крот,Которому плева глаза застлала,4. Припомни миг, когда опять начнетРедеть густой и влажный пар, — как хилоШар солнца сквозь него сиянье льет;7. И ты поймешь, каким вначале было,Когда я вновь его увидел там,К закату нисходившее светило.9. Так, примеряясь к дружеским шагамУчителя, я шел редевшей тучейК уже умершим под горой лучам.13. Воображенье, чей порыв могучийПодчас таков, что, кто им увлечен,