Аркьяно буйный; как обломок некий,Закинул в Арно; крест из рук расплел,127. Который я сложил, смыкая веки:И, мутною обвив меня волной,Своей добычей *5-129 придавил навеки".130. "Когда ты возвратишься в мир земнойИ тягости забудешь путевые, —Сказала третья тень вослед второй, —133. То вспомни также обо мне, о Пии! *5-133Я в Сьене жизнь, в Маремме смерть нашла,Как знает тот, кому во дни былые136. Я, обручаясь, руку отдала".
ПЕСНЬ ШЕСТАЯ
Второй уступ Предчистилища (окончание)
1. Когда кончается игра в три кости,То проигравший снова их беретИ мечет их один, в унылой злости;4. Другого провожает весь народ;Кто спереди зайдет, кто сзади тронет,Кто сбоку за себя словцо ввернет.7. А тот идет и только ухо клонит;Подаст кому, — идти уже вольней,И так он понемногу всех разгонит.10. Таков был я в густой толпе теней,Чье множество казалось превелико,И, обещая, управлялся с ней.13. Там аретинец *6-13 был, чью жизнь так дикоПохитил Гин ди Такко; рядом былВ погоне утонувший *6-15 ; Федерико16. Новелло *6-16 , руки протянув, молил;И с ним пизанец *6-17 , некогда явившийВ незлобивом Марцукко столько сил;19. Граф Орсо *6-19 был средь них; был дух, твердивший,Что он враждой и завистью убит,Его безвинно с телом разлучившей, —22. Пьер де ла Бросс *6-22 ; брабантка пусть спешит,Пока жива, с молитвами своими,Не то похуже стадо ей грозит.25. Когда я, наконец, расстался с ними,Просившими, чтобы просил другой,Дабы скорей им сделаться святыми,28. Я начал так: "Я помню, светоч мой,Ты отрицал, в стихе, тобою спетом, *6-29Что суд небес смягчается мольбой;31. А эти люди просят лишь об этом.Иль их надежда тщетна, или мнеТвои слова не озарились светом?"34. Он отвечал: "Они ясны вполне,И этих душ надежда не напрасна,Когда мы трезво поглядим извне.