Из пылающих обломков кареты всегда выкатывается одинокое горящее колесо. Перед комедийным актером, участвующим в нелепой погоне, всегда появляются два человека, несущие огромное стекло. Некоторые условности настолько сильны, что эквивалентные им события происходят даже на тех планетах, на которых в жаркий полдень камни начинают плавиться и закипать. Когда уставленный посудой стол рушится, из его обломков выкатывается одна-единственная таинственным образом уцелевшая тарелка и крутится на месте до полной остановки.
Сьюзен и о боже дождались, когда тарелка закончит крутиться, а потом перевели взгляды на огромную фигуру, лежавшую среди останков составной фруктовой вазы.
— Он… появился ниоткуда, — прошептал о боже.
— Правда? Ну не стой же как истукан, лучше помоги его поднять.
Сьюзен попыталась откатить в сторону гигантскую дыню.
— Эта гроздь винограда у него за ухом…
— Ну и что?
— Я даже думать не могу о винограде…
— Кончай, а!
Вместе им удалось поднять незнакомца на ноги.
— Тога, сандалии… он очень похож на тебя, — задумчиво произнесла Сьюзен, глядя на пошатывающуюся жертву фруктового падения.
— У меня тоже было такое зеленое лицо?
— Почти.
— Здесь… где-нибудь есть уборная? — спросила фигура, едва шевеля губами.
— Кажется, нужно пройти под вон ту арку, — ответила Сьюзен. — Но я слышала, там не слишком чисто.
— Это не слух, это прогноз, — мрачно ответил толстяк и поспешил прочь. — Прошу вас, приготовьте мне стакан воды и отыщите где-нибудь желудочный уголь.
Они проводили незнакомца взглядами.
— Твой друг? — поинтересовалась Сьюзен.
— Кажется, бог несварения желудка. Послушай… по-моему, я кое-что вспомнил. Из жизни до моего нынешнего воплощения. Конечно, это может прозвучать глупо…
— Говори.
— Зубы, — сказал о боже. Сьюзен задумалась.
— Ты помнишь какую-то нападающую на тебя очень зубастую тварь? — наконец предположила она.
— Нет, просто… ощущение зубастости. Вероятно, это ничего не значит. Я, как о боже похмелья, видел куда более страшные вещи.
— Просто зубы… — вдруг произнесла Сьюзен. — Много зубов, но не страшных. Просто очень много маленьких зубов. Почти… печальное зрелище.
— Да! Но как ты догадалась?
— Возможно, я вспомнила, что в будущем ты будешь рассказывать мне об этом. Не знаю. А большой светящийся желтый шар?
О боже нахмурился.
— Нет, — сказал он. — Боюсь, тут я помочь не смогу. Просто зубы. Ряды и ряды маленьких зубов.
— Ряды я не помню, — призналась Сьюзен. — Просто я почувствовала… что зубы имеют очень важное значение.
— Ха, вы еще не знаете, на что способен клюв! — воскликнул ворон, успевший уже осмотреть уцелевшую и уставленную яствами часть стола и содрать с одной из банок крышку.
— Что там у тебя? — устало спросила Сьюзен.
— Глазные яблоки, — похвастался ворон. — О да, волшебники знают толк в еде. Тут всего хватает, можешь мне поверить.
— Это оливки, — хмыкнула Сьюзен.
— На сливки совсем не похоже, — возразил ворон. — Тебе меня не одурачить.
— Это такие фрукты! Или овощи! Ну, или вроде того…
— Уверена? — Ворон смотрел одним глазом на банку, а другим подозрительно уставился на Сьюзен.
— Да!
Ворон снова закрутил глазами.
— Вдруг стала знатоком глазных яблок?
— Да ты сам посмотри, тупая птица, они же зеленые!
— Ну, может, это очень старые глазные яблоки, — возразил ворон. — Иногда они становятся такими…