обязательно должны на нас напасть?
— Все должны быть чем-то заняты, — ответил Бейн все еще мрачно.
— Слушай, — отозвался Снибрил. — Все готовы. Ну, насколько они могут быть готовы. Мы блокировали все отверстия, все дыры. И что произойдет дальше? Ты посадил Императора в тюрьму! А что будет после?
— Ты думаешь, что «после» наступит? — спросил Бейн.
— Ну, всегда наступает «потом», — ответил Снибрил. — Гларк сказал, что это слова Кьюлейны. Весь вопрос в том, чтобы добиться того «потом», которого ты хочешь.
Он почесал в затылке. За ухом у него свербело.
— Но есть предел нашему состоянию готовности, — сказал Бейн.
Снибрил снова потер ухо.
— Бейн!
— Если мы вообще готовы. Из того, что ты сказал, я уловил одно: ты сказал, будто человечки могли бы помочь, но сбежали…
— Бейн!
Бейн обернулся:
— С тобой все в порядке?
Снибрил почувствовал, что какая-то сила будто вжимает его уши в голову.
— Фрэй?
Снибрил кивнул, но даже это причинило ему боль.
— Сколько времени у нас есть?
Снибрил поднял руку с растопыренными пальцами, Бейн прошел по стене к ближайшему часовому и поднял рог. Когда он подул в него, пыль заклубилась.
Происходят забавные вещи, когда вам известен сигнал опасности, о котором люди давным-давно знали, что это такое, и когда наконец этот сигнал впервые звучит… люди не реагируют должным образом. Они бродят и бормочут всякие несуразности, например, что-нибудь вроде: «Кто-то валяет дурака с сигналом тревоги, да?» и «Кто-то дует в рог, предназначенный для того, чтобы предупреждать об опасности? Ведь он предназначен только для одного — оповещать, что дело плохо».
Что и происходило в данный момент. Бейн посмотрел вниз, на улицы, заполнявшиеся ошарашенными людьми, и застонал.
— Начинается! — закричал он. — Сейчас! Сию минуту!
Один из дьюмайи неуверенно поднял руку.
— Что это, еще одна тревога? — сказал он. — За последние несколько дней столько раз проводились подобные тревоги.
— Нет же!
— О, хорошо.
Минутой позже воздух наполнился криками.
Зазвучали команды.
Снибрил упал на колени. Уэйр пустел на глазах.
…взвод три! На центральную площадь! Подальше от зданий!
…перевязочный материал, перевязочный материал, у кого он?
…помните, они могут появиться из-под земли!..
Все, что Снибрилу хотелось сделать, — это заползти в какую— нибудь яму и спрятаться там, замаскировав вход в нее. Ему казалось, что его голова стала плоской.
…Отлично! Постройте поунов в ряд!..
Конечно, он мог убраться подобру-поздорову. Шатаясь, никем не замеченный, он чуть не свалился с лестницы, которая вела на зубчатые стены башни, и, цепляясь за поручни, ощупью стал искать путь вниз, туда, где был привязан Роланд. Он взобрался на спину Роланда и присоединился к потоку людей, покидавших Уэйр.
Потом животные тоже почуяли действие Фрэя. Поуны, которые уже оказались за воротами города, затрубили. Лошади заржали, а некоторые рванулись галопом к ворсинкам за стенами города. Собаки и кошки метались между ног бегущих людей.
«Все хотят выбраться», — подумал Снибрил тупо.
Дома начали вздрагивать, сперва очень слабо. Потом, пока еще беззвучно, ворсинки, образовывавшие над городом арки, начали изгибаться.
Потом послышался треск — долгий и протяжный; это тысячи ворсинок оказались поверженными, будто их придавило страшной тяжестью.
«Он прямо над головой», — подумал Снибрил.
Люди, покидавшие Уэйр, больше не нуждались в понукании. Ворсинки склонялись над городом все ниже, все ближе; они стонали и скрипели под тяжестью, клонившей их к земле.
«Нам никогда не удастся сделать всего вовремя…»
Роланд проскакал под аркой ворот. Стены рухнули. Земля колыхалась, как кожа животного, руша и сминая дома. Уэйр оседал.
Вдруг ушам Снибрила полегчало: давление на них мгновенно прекратилось. Ему захотелось закричать от облегчения, которое он почувствовал.
Он оглянулся на город. Стены его все еще рушились, как, если бы сам Ковер гнулся под действием Фрэя, но в городе почти никого не осталось.
Пара солдат прорвалась наружу сквозь ворота как раз перед тем, как они рухнули.
«Прямо над нами, — думал Снибрил. — Как если бы кто-то хотел убить нас. Но Писмайр считает Фрэя некой природной силой, которой мы не понимаем. Но разве от этого легче? Если тысячи гибнут от того, что даже и не подозревает о нашем существовании.»
За стенами города, снаружи, все еще можно было заметить редких людей, и ничто не могло скрыть поунов. Он смотрел на ворсинки вокруг Уэйра, изрыгнувших моулов. У него было время повернуть Роланда и рвануться на полной скорости назад к городу.
Показалась голова Бейна, и Роланд перескочил через ров, угодив в вал, сооруженный из пыли.
— Там их тысячи!
— Подождите, пока они не подойдут поближе, — сказал Бейн.
Моулы и снарги все еще сплошным потоком текли на поляну.
Снибрил посмотрел через траншею на противоположную сторону. Большая часть защитников города, лучники дьюмайи, спокойно лежали и наблюдали за надвигавшейся на них черной стеной.
— Они еще недостаточно близко?
— Пока еще недостаточно, — сказал Бейн. — Сержант Кареус… дайте сигнал, когда придет время.
— Да, господин!
Снибрил уже мог различить отдельных тварей.
Бейн поскреб подбородок: — Пока еще нет…— сказал он, — пока еще нет. Первый выстрел… самый важный.
На пылевом холме позади них что-то зашевелилось: это было не более чем дуновение. Снибрил и Бейн обернулись и увидели белую фигуру, которая, не отрываясь, смотрела на наступающую орду. Потом она исчезла.
— Сержант Кареус? — сказал Бейн спокойно.
— Господин? Теперь самое время!
Сержант Кареус расправил плечи, откинул назад голову и улыбнулся.
— Да господин! Взвод первый… подождать, подождать, взвод первый… огонь! Взвод первый, отступить! Взвод второй, вперед!.. Взвод второй… огонь! Взвод первый, перезарядить луки! Взвод первый, вперед! Взвод первый… огонь!
Не многим доводилось видеть лучников дьюмайи в бою, или, точнее, они их видели, но, поскольку стрелы летели в их направлении, то им никогда не удавалось рассмотреть все детально. Их тактика была простой — они просто должны были стрелять во врага без передышки. Лучникам и не надо было быть особенно меткими. Они должны были действовать быстро. Это было похоже на то, как смотрят на