Тогда как в разгаре лета в Шотландии было светло почти целые сутки, холодной зимой все оказалось наоборот. Дни были слишком коротки, чтобы успевать закончить все работы, а снежные заносы заставляли людей сидеть дома, сгрудившись у огня.
Он проводил длинные ночи, обнимая Тамлин, учась открывать себя ей, говорить об утрате Кристиана, о жестокостях войны. Что еще важнее – о том, как сильно нужна ему эта жизнь здесь, с ней. С каждой пролитой им слезой, с каждым успокаивающим прикосновением ее руки Тамлин исцеляла боль внутри его своим языческим умением, заставляя его снова жить.
Приближался еще один праздник – Имболг. Как христианин он называл его Сретением. К своему удивлению, он обнаружил, что в обеих религиях этот день связан с огнем и очищением. Шотландцы делали факелы из вереска и на рассвете бегали с ними по лугам и садам, чтобы разбудить их. Почти в сумерках люди Гленроа вернулись, чтобы очистить поля и яблони. Каждый нес толстую свечу, они выстроились в длинную линию исходили вокруг них.
Уголок его рта дрогнул в улыбке. Тамлин не участвовала в этих церемониях. У его жены было другое занятие.
Чтобы глотнуть свежего воздуха, Джулиан поднялся на вершину башни лорда и наблюдал за мерцающими огоньками, змеившимися по полям. Зрелище было восхитительным, казалось, феи сверкали в ночи. Чего бы Джулиан ни отдал, чтобы обнять Тамлин и разделить с ней красоту этой языческой церемонии.
В следующем году. В следующем году он сможет стоять здесь с Тамлин и их сыном и смотреть на празднество.
Вернувшись внутрь, Джулиан отправился в главный зал. Он посмотрел на рыжеволосого старика, стоявшего у камина, – отца Тамлин. Хадриан казался таким же беспокойным, как и он, и не скрывал этого.
– Есть новости? – спросил Джулиан, но ответ был ясен уже по лицу его тестя.
Хадриан вздохнул и покачал головой.
Однажды ночью перед Святками отец Тамлин вернулся, желая увидеть своих дочерей. Хадриан все еще был энергичным, активным мужчиной, но Джулиан подумал, что ему гораздо лучше быть в Гленроа, чем где-то прятаться этой суровой зимой. В конце концов, он уговорил лэрда провести зиму в Глен-Шейне. Поскольку Тамлин оставалось носить ребенка всего пару месяцев, ей удалось убедить отца остаться хотя бы до тех пор, пока малыш не появится на свет.
Хадриан расстроенно вздохнул и посмотрел на него.
– Ты спокойнее относишься к этому, чем я.
– Я не спокоен.
– Ты умеешь это скрывать. Ведь там наверху моя маленькая девочка. Она скоро сделает меня дедом. Будь это Рейвен или Ровена, мне было бы легче. Они старше Тамлин. Я выдавал их замуж. Я ошибался, позволив им поступить по-своему, и в обоих случаях браки оказались неудачными. Рейвен думала, что ей нужен кроткий муж, не похожий на ее властного отца. И он умер от сырости. А Ровена… – Он помолчал. – Это прошлое. Один я буду сожалеть до конца моих дней.
Джулиан все еще размышлял над смертью мужа леди Лохшейн – тема, которую Тамлин не желала с ним обсуждать. Джулиан ничего не сказал. Хадриан и без того переживал за Тамлин.
Хадриан, прищурившись, посмотрел на него.
– Твои братья будут им хорошими мужьями?
– Будут. После моей женитьбы на Тамлин Эдуард согласился, что Глен-Шейн в моем распоряжении. Я дал разрешение на продолжительные помолвки. Мои братья будут ухаживать за дамами до весны, чтобы получше узнать их. Обе ваши дочери приняли это великодушное предложение. Я полагаю, свадьбы состоятся во время Белтейна.
Хадриан кивнул:
– Это очень мило с твоей стороны. Моим дочерям нужно время. Одной, чтобы закончить предполагаемый траур, другой – начать снова доверять.
Джулиану в конце концов пришлось сесть. Он уже полночи стоял и ходил. Слуги участвовали в ритуале Имболга, кроме тех, кто занимался Тамлин, поэтому в башне было тихо. Он устал, но знал, что не сможет вздохнуть спокойно, пока не узнает, что она и ребенок в безопасности.
– Вы, разумеется, хотели для обеих дочерей более высокородных женихов, – заметил Джулиан, потирая лоб. У него разболелась голова.
Это был страх. Страх за Тамлин. Он знал, что у женщин часто бывают трудности, некоторые даже умирают во время родов. Эта тревога снедала его. Разговор с ее отцом помогал отвлечься.
Хадриан сел в кресло перед огнем, напротив него.
– Они уважаемые благородные люди и пользуются хорошей репутацией. Братья Дракона Шеллона. Если у них такой же характер, в чем я не сомневаюсь, я бы не смог выбрать лучше, чем выбрал для Тамлин мужа и господина.
Джулиан склонил голову в знак благодарности.
– Я возвел моих братьев в ранг баронов. Никто не осмелится относиться с пренебрежением к вашим дочерям.
– Главное не то, кто человек по рождению. А то, как он строит свою судьбу. Я знаю, что представляют собой твои братья – Драконы Шеллоны. Моим дочерям повезло.
Неожиданно тишину башни разорвал крик. Мужчины вскочили на ноги. Джулиан хотел было бежать к Тамлин, но Хадриан удержал его:
– Бесса не захочет, чтобы мужчина путался под ногами. Поверь мне, я уже был там. Она гонялась за мной с горячей кочергой, когда рождались близнецы. – Хадриан усмехнулся. – Бесса и Эвелинор позаботятся