— Уверена? — усомнилась подруга. — А если Сережин папаша чего-нибудь выкинет?

— Вряд ли. Мы им еще одного попутчика дадим. Вот его, — Катя кивнула в сторону Хищника.

— Слушай, а мы тогда на чем поедем? — озаботилась Лейка. — Знаешь, я как сюда добиралась? Так вот: больше я так не хочу!

— Может, нас твой Эрик отвезет? — предложила Катя. — А что? Будет у вас крепкая шведская семейка: ты, Карлссон и Эрик.

— Да ну тебя, — обиделась Лейка. — Знаешь, такие шуточки…

— О, а давай-ка, знаешь что — с байкерами поедем! — перебила ее Катя. — С ними точно весело будет.

— Ты их найди сначала, своих байкеров.

— Найдем как-нибудь. Скалли попросим. Его «агенты» их точно отыщут. Из-под земли достанут.

— Из-под земли — это у нас ты специалист, — Лейка скушала ломтик селедочки и заявила: — А все- таки хорошо мы оттянулись этим летом! Будет что вспомнить!

— То ли еще будет, — пообещала Катя.

— Эй, ты о чем, подруга? — заинтересовалась Лейка. — Что это ты задумала?

— Да так, подсказали мне одну идейку…

— Какую еще идейку?

— А вот…

Тут в кармане Лейки завибрировал мобильник Ильи Всеволодовича.

— О! — удивилась Лейка. — Номер шведский. Алё?

— Нет, его нет, — ответила она по-шведски. — Да. Могу. На! Это тебя! — она протянула мобильник подруге.

— Это кто? — спросила Катя.

— Какой-то полицейский. Сначала спросил Сережкиного папашу, потом тебя.

Катя взяла телефон.

— Слушаю, — сказала она по-английски. Этот язык был ей пока привычней шведского.

— Мисс Малышева? Я звоню по поводу вашего друга, Николаи Иванов…

— Кого, простите?

— Николаи Иванов… Возможно, я не совсем правильно говорю его имя. Ваш соотечественник. Человек, которого вы обнаружили в бессознательном состоянии позавчера возле Скансена. Вы понимаете, о ком идет речь?

— Да, — Катя сообразила, что речь идет о Коле Голом.

— Есть проблема, — сообщил полицейский. — У него…

В это время дядюшка Ниссе решил произнести тост. Голос у дядюшки был преизрядной мощности, перекрывающий все прочие звуки.

— Простите, что вы сказали? — проговорила Катя.

— У вас что-то не в порядке? — осведомился полицейский. — Вы можете говорить?

— Вполне, — ответила Катя. — У нас тут маленький праздник… Презентация… Банкет.

— Так вот, — продолжал полицейский, — у вашего друга есть проблема…

Проблема, как выяснилось, состояла в том, что Коля Голый, которого поместили в шведскую больницу, несмотря на все усилия медиков, всё еще пребывал в бессознательном состоянии. Никаких перспектив на скорое выздоровление. И, что особенно печально, сумма его медицинской страховки уже не перекрывала стоимость пребывания в клинике. Но выкинуть больного, пусть даже и чужестранца, не позволяло шведское законодательство. По крайней мере Катя именно так поняла то, что сказал полицейский.

«Не может ли Катя забрать своего соотечественника?» — поинтересовался полицейский.

«Не уверена, что у меня есть такая возможность», — уклончиво ответила Катя. Но она знает, что мистер Иванов — вполне обеспеченный человек. И у него найдутся средства, чтобы оплатить лечение.

В таком случае не могла бы мисс Малышева подъехать в клинику и поговорить с финансовым директором?

Могла бы, ответила Катя.

В таком случае ее собеседник готов прислать за ней машину. По какому адресу?

— Точного адреса я не знаю, — сказала Катя. — Стремгатан, кажется. Могу выяснить. Это отель «Шератон».

— Ничего выяснять не надо, — ответил инспектор. — Где находится ваш отель, я понял.

В его голосе прибавилось уважения. Или Кате показалось?

— Когда прислать машину? Как долго продлится ваша презентация?

Катя поглядела на столы. На столах осталось немного. Тролли кушали очень хорошо, вернее, очень быстро.

— Думаю, уже через полчаса я могу уехать, — сказала она.

— Чего ему надо? — спросила Лейка, когда Катя закончила разговор.

— Коля Голый. Он всё еще в больнице. Без сознания. Надо ему помочь.

— Чем, интересно, мы можем ему помочь? — усомнилась Лейка. — Это же Швеция. Тут в больницах всё есть.

— Вот поеду и посмотрю, — сказала Катя.

— Поедем, — тут же уточнила Лейка. — Поедем все. Всё равно тут делать больше нечего. Ну эти тролли и жрать…

Глава сорок третья

Руна смерти

Тролль приходит к хирургу.

— Слышь, — говорит, — после автокатастрофы ты мне голову пришивал?

— Я, — подтверждает хирург. — Что, швы плохие?

— Нет, — отвечает тролль. — Швы хорошие. Голова не моя.

Машина, вопреки Катиным ожиданиям, была не полицейская, а самая обыкновенная. И управлял ею, как выяснилось, не полицейский, а служащий больницы.

Поехали втроем. Катя, Лейка и Карлссон. Дима тоже рвался, но его не взяли.

— Пить надо меньше, — назидательно сказала Лейка.

По дороге Карлссону стало нехорошо. Он как-то посерел и обмяк.

Даже водитель заметил, что дело неладно.

— Что с вашим другом? — спросил он у Кати.

— Болен.

— Я могу позвонить, чтобы нас встретил доктор и ему оказали помощь, — предложил водитель. — Чем он болен?

— Болезнь крови, — соврала Катя. — Очень редкая. Помощи не надо. Это приступ. Скоро пройдет.

Катя очень надеялась, что так и будет.

Однако к тому времени, когда они приехали, Карлссону легче не стало. Поэтому пришлось оставить его на скамейке в больничном парке. Кате стоило большого труда уговорить водителя, что медицинской помощи в данном случае не требуется. Это только представить, что будет, если у Карлссона, допустим, возьмут анализ крови…

В вестибюле их встретил представитель администрации. Сообщил, что больной в сознание не приходил. Но в целом состояние пациента улучшилось. То есть сначала имел место отек легких, отек мозга (если, конечно, Катя правильно поняла то, что сказал врач) и куча всяких мелких «неисправностей», но

Вы читаете Мой друг Тролль
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату