Джиа Альтамонте, и даже Бадди.
Люси мучила жажда, ей было жарко, когда же пошла последняя рекламная пауза, у нее на нервной почве скрутило живот.
– Не уходи, Майами! – проворковала Каролина. – Когда мы вернемся, то услышим шокирующее, неожиданное признание, которое, возможно, захочет услышать Люси… – Она потрепала Люси по колену. – А затем – то, чего мы все ждем. Мы узнаем, на сколько снизился ее вес в этом месяце! Сумеет ли Люси добиться успеха? Ведь остался всего один месяц!
Во время паузы гример припудрила влажный лоб Люси и дала ей напиться. Тео стоял в стороне, скрестив руки на груди, с серьезным лицом. Она подняла вверх большие пальцы, и он ей подмигнул.
Когда Брэд Зиркл вошел в студию, Люси почувствовала, как у нее закружилась голова и все поплыло перед глазами. Она не сразу вспомнила, что нужно дышать. Брэд сел в кресло напротив нее, уставившись на свои туфли. На нем был дорогой деловой костюм, сорочка в красно-белую полоску с запонками на манжетах и шелковый галстук. В руке он держал маленькую синюю книжку и сложенный листок из блокнота. Люси пришлось признать, что выглядит он точно так же, как в колледже, разве что еще лучше.
Не толстый, не лысый и не бедно одетый. Ее взгляд метнулся к Тео, но Тео не заметил этого. Он смотрел на Брэда Зиркла так, словно хотел кастрировать этого человека. Люси надеялась, что он помнит свой собственный совет относительно насилия и ругательств.
Люси сидела неподвижно, когда продюсеры показывали видеомонтаж событий, происходивших десять лет назад. Вот разворачивается простыня со словами «Спасибо тебе, Люси Каннингем – талисман удачи»; ее отец кричит на репортеров с крыльца их дома; Люси, преследуемая телекамерами, на переменке между лекциями; декан, объявляющий, что тренер, руководитель спортивной секции и его заместитель уволены, а также отчислены четыре спортсмена.
Джон Уивер спросил ее, что она сейчас чувствует.
Люси ответила:
– Мне кажется, что это происходило с кем-то другим.
Когда Брэд откашлялся и заговорил, Люси была поражена, каким расслабленным осталось ее тело, какой спокойной и невозмутимой она была в этот момент истины. Сердце ее билось мерно. Руки спокойно лежали на коленях.
Люси подумала, не значит ли это, что у нее психологический срыв, однако она не чувствовала себя больной. Она чувствовала себя здоровой. Она чувствовала себя сильной. Она чувствовала себя чертовски хорошо.
Брэд начал читать подготовленное выступление, он объяснил Люси и всем телезрителям Майами-Дейд, что все эти годы испытывал стыд за свое поведение в тот день и что в его жизни с тех пор был ряд неудач в отношениях с людьми и в работе, в том числе – борьба с алкоголизмом.
– Боже мой, – прошептала Люси, отыскивая взглядом Дорис во втором ряду. Та пожала плечами и сочувственно улыбнулась Люси, и Люси снова стала слушать, как Брэд Зиркл объясняет, что процесс его выздоровления, состоящий из двенадцати ступеней, требует, чтобы он извинился перед Люси за свое поведение.
Неужели люди готовы на все во время выступления по телевидению?
– Я полностью признаю свою вину за то, что произошло тогда. Это было отвратительно и жестоко, и мне очень жаль, Люси. Ты не заслужила такого отношения.
Внезапно камера показала крупным планом лицо Люси. Каролина и Джон смотрели на нее и чего-то ждали, и Люси поняла, что это ее шанс отомстить обидчику.
Но вместо слов мести у нее вырвался громкий вздох облегчения.
– Спасибо за то, что извинился, Брэд, – сказала она. – Ты меня очень обидел, но мне грустно слышать, что ты тоже страдал.
Брэд отпрянул к спинке кресла так, словно его толкнули. Люси продолжала:
– Кто-то однажды сказал, что в конечном счете самое важное – максимально использовать то, что дал тебе Бог.
Наверное, и ты, и я, мы оба стараемся сейчас сделать это. Любой человек имеет право на вторую попытку.
– Спасибо, Люси, – сказал Брэд.
– Только не смей больше никого так обижать.
– Не буду. – Брэд смахнул со щеки слезу.
Следом заплакала Каролина. Потом мама Люси расплакалась в заднем ряду аудитории, а за ней Мери- Фрэн, и Джиа, и большинство женщин в студии, и именно тогда Люси услышала голос Стивена Шеррода, который выкрикнул что-то насчет того, что он погиб.
После следующей рекламной паузы Тео повел Люси на весы. Она рассмеялась от радости раньше, чем гирька остановилась на делении, у которого стояла цифра 148, что означало потерю шести фунтов за этот месяц.
Люси понятия не имела, сколько весят десять лет позора и ярости, но она знала, что избавилась от нескольких фунтов этого груза всего несколько минут назад, когда простила Брэда Зиркла.
Глава 12
Ноябрь и декабрь
Запись в дневнике 19 ноября