если допустит оплошность, то возбудит подозрения Галада. Когда понадобится, Найнив с готовностью воспользуется их помощью — урок, преподанный Ронде Макурой, пошел впрок, хотя молодую женщину по- прежнему выводила из себя мысль, что ее спасли точно котенка из колодца. Но помощь Тома и Джуилина Найнив примет, только когда сама сочтет ее нужной.
Найнив быстро сбежала по лестнице и отыскала госпожу Джарен. Ее хозяйка передумала; ей не хочется так скоро вновь подставлять лицо жаре и дорожной пыли; миледи намерена вздремнуть и не желает, чтобы ее тревожили до вечера, а потом она пошлет за ужином, попозже. Вот монета — в оплату комнаты за еще одну ночь. Хозяйка гостиницы оказалась весьма понятлива — конечно, она осведомлена о хрупкости благородных дам, как и о непостоянстве их желаний. Найнив подумала, что госпожа Джарен поймет что угодно, кроме, пожалуй, убийства — до тех пор пока ей платят по счетам.
Избавившись от толстушки, Найнив заловила в уголке одну из девушек-подавальщиц. Несколько серебряных пенни перекочевали из ладони в ладонь, и девушка, не снимая фартучка, умчалась на поиски двух глубоких капоров, как сказала Найнив, таких прохладных и прекрасно оберегающих от жары. Разумеется, ее леди подобного не носит, но они очень пригодятся ей самой.
Когда Найнив вернулась в комнату, Илэйн уже выложила на одеяло золоченые шкатулки и темный полированный ларец, в котором хранились найденные
Теперь она сожалела, что все это добро придется бросить. Жаль было даже не потому, что за вещи уплачено немало денег. Не только из-за этого. Никогда не знаешь, что понадобится. Взять, например, вот эти два шерстяных платья, что Илэйн положила на свою кровать. Для леди они недостаточно хороши, а для служанки при леди — слишком высокого качества, но если бы эти платья, как хотела Илэйн, остались в Мардецине, теперь спутницам не во что было бы переодеться.
Опустившись на колени, Найнив принялась рыться в другом сундуке. Несколько сорочек, еще два шерстяных платья на смену. Пара чугунных сковородок в парусиновом мешке — превосходная утварь, но слишком тяжелы, и мужчины наверняка не забудут возместить эту потерю. Дорожный набор для рукоделия в великолепной, инкрустированной костью коробочке. А ведь мужчинам и в голову никогда не придет хотя бы иголку купить. Однако пожитки Найнив разбирала машинально, почти не думая о сборах.
— Ты знала Тома раньше? — спросила Найнив — как надеялась, небрежным тоном. Краешком глаза она наблюдала за Илэйн, притворяясь, будто всецело поглощена скатыванием чулок.
Девушка начала было вытаскивать из другого сундука свою одежду, потом, поглядев на шелковые платья, вздохнула и отложила их в сторону. Немного погодя Илэйн застыла, зарывшись в сундук. На Найнив она не глядела.
— Когда я была маленькой, он был придворным бардом в Кэймлине, — тихо произнесла она.
— Понятно. — Найнив ничегошеньки не понимала. Как человек, который был придворным бардом, развлекал королевскую семью, в худшем случае, знать, вдруг превратился в заурядного менестреля, бродящего от деревни к деревне?
— После смерти отца он был любовником матери. — Илэйн опять принялась отбирать вещи в дорогу, и говорила она таким прозаическим тоном, что Найнив только рот раскрыла.
— Твоей матери? Лю...
Однако девушка даже не смотрела на Найнив.
— Я его только в Танчико вспомнила. Я была совсем крохой. Эти усы, и стоял он близко — я смотрела на его лицо снизу вверх... Потом я услышала, как он декламировал отрывок из «Великой Охоты за Рогом». Он решил, что я снова все забыла. — Илэйн слегка покраснела. — Я... слишком много вина выпила и потому на следующий день не смогла ничего вспомнить.
Найнив только головой покачала. Она помнила ту ночь, когда девушка по уши залилась вином. По крайней мере, впредь Илэйн себе такого не позволяла: дикая головная боль на следующее утро, похоже, послужила отличным лекарством. Теперь-то Найнив поняла, отчего девушка так ведет себя с Томом. В Двуречье ей приходилось сталкиваться с похожими случаями. Вот, например, девочка, которая только- только стала считать себя женщиной. С кем еще ей себя сравнивать, как не с матерью? А иногда с кем еще состязаться, чтобы доказать, что она — женщина? Обычно все выливалось в невинные попытки стать лучше во всем — от шитья до готовки. Ну еще, быть может, безобидные заигрывания с отцом. Но в случае с одной вдовой Найнив стала свидетельницей, как почти взрослая дочь той выставила себя на посмешище, пытаясь захомутать мужчину, за которого ее мать намеревалась выйти замуж. И вся беда заключалась в том, что Найнив не имела ни малейшего понятия, как выбить сию дурь из головы Илэйн. Несмотря на неоднократные и суровые увещевания и ее самой, и всего Круга Женщин — и даже более чем увещевания, — Сари Айеллин утихомирилась, лишь когда ее мать вновь вышла замуж и когда сама она тоже сыскала себе мужа.
— Наверное, он был тебе как второй отец, — осторожно промолвила Найнив. Она прикинулась, что больше всего ее занимает раскладывание вещей. Том несомненно смотрел на девушку по-отцовски. И это многое объясняло.
— Так о нем я почти никогда не думала. — Илэйн вдруг очень заинтересовало, сколько шелковых рубашек взять с собой, но глаза у нее были печальные. — Своего отца я едва помню. Когда он умер, я была совсем младенцем. Гавин говорит, отец все время с Галадом проводил. Лини пыталась сгладить впечатление от этого, но мне известно: в детскую к нам с Гавином он ни разу не заходил. Знаю, он бы пришел — когда бы мы подросли. Тогда он нас многому бы научил, как и с Галадом занимался. Но он умер.
Найнив решила зайти с другого бока:
— По крайней мере. Том для своих лет мужчина еще хоть куда. Вот бы хорошенькое дельце вышло, если б он рук-ног разогнуть не мог. У стариков часто так бывает.
— Если б не хромота, он бы заднее сальто запросто делал. И мне неважно, что он прихрамывает. Он очень умный и очень многое о мире знает. И он ласковый, рядом с ним я чувствую себя как за каменной стеной. И не думаю, что мне стоит ему об этом говорить. Он и так изо всех сил старается меня защищать.
Вздохнув, Найнив отказалась от дальнейших попыток. По крайней мере, на время. Том смотрит на Илэйн как на дочь, но если девушка станет продолжать в том же духе, то в конце концов он вспомнит, что она ему не дочь. Тогда-то Илэйн поймет, каково оно, на горячую плиту сесть.
— Илэйн, Том к тебе очень хорошо относится. — Ладно, пора сменить тему. — А ты уверена насчет Галада?.. Илэйн? Ты уверена, что Галад выдаст нас, а, Илэйн?
Девушка вздрогнула, смахнула ладошкой с лица легкую нахмуренность:
— Что? Галад? Совершенно уверена, Найнив. И если он узнает, что мы не желаем, чтобы он нас в Кэймлин отвез, у него останется всего один выбор. И это решение он примет, не колеблясь.
Ворча себе под нос, Найнив вытащила из сундука свое шелковое дорожное платье. Иногда ей казалось, что Создатель лишь для того сотворил мужчин, чтоб они женщинам хлопот побольше доставляли.
Глава 17
НА ЗАПАД
Когда девушка-прислуга явилась с чепцами, Илэйн в белой шелковой сорочке, лежала на кровати, прикрыв лоб и глаза влажной тряпицей, а Найнив усиленно делала вид, будто подшивает подол светло- зеленого платья, которое носила Илэйн. Найнив то и дело попадала иголкой себе по большому пальцу; никому и никогда она не призналась бы в этом, но шить и рукодельничать вообще была не мастерица. Она сидела в платье — не может же служанка позволить себе бездельничать, как леди, но волосы у нее были распущены. Всякому сразу видно: у горничной и в мыслях нет в скором времени из комнаты выйти. Найнив шепотом поблагодарила девушку — чтобы не потревожить отдыхающую леди, — одарила ее еще одним