— И ты не счастлив от своей судьбы?

Он поднялся и пошел к ней.

— Ты не должна спрашивать меня об этом. Не сейчас. Ты взяла меня, ты знаешь это.

Она действительно знала. Знала из-за того, что он прошептал ей в ладонь в день, когда родился их сын.

— Почему бы тебе не подумать, что Аркеус, с точно таким же успехом, может быть счастлив в будущем?

— Он будет, потому что будет выбирать его сам.

— О, правда? И что создаст такое чудо обманной традиции?

— Я.

Она только тряхнула головой. В некотором смысле его решимость возбуждала ее, заставляла… уважать его.

Вдалеке прозвучало громыхание.

— Разрядный шторм надвигается.

— Да. Я должен выпустить Шринга из курятника. Я скоро вернусь. — Он поднялся, чтобы уйти.

Грин нахмурилась.

— Ты выпустишь Кли в разрядный шторм?

— Не совсем. — Таинственная улыбка украсила его губы, когда он покинул комнату, неся сынишку на сгибе руки.

Позже, когда он так и не вернулся, Грин вышла на балкон, в великолепно темно-синий вечер, который, казалось, вобрал больше из палитры художника, чем из природы. Вдалеке она заметила своего имя-носящего.

Он состязался в скорости с разрядами на диком Кли.

И вез с собой Аркеуса.

— Ты взял нашего ребенка на такую опасную прогулку, Джорлан? — тихо сказала Грин, когда Джорлан поднял одеяло и скользнул в постель рядом с ней.

— Он не был в опасности, уверяю тебя. Он был в полной безопасности со мной, а Шринга скользил так гладко — почти как будто если бы летел. — Он обхватил ее руками.

— Летел. В разрядный шторм. — Она приподняла бровь.

У Джорлана дернулись губы.

— Да. Аркеус это обожает. — Его рот начал играть с ее ушком. — Однажды я возьму тебя, лекса…

— Нет, не возьмешь! У меня было вполне достаточно разрядных штормов за всю жизнь.

Он тихо рассмеялся, уткнувшись ей в шею.

— Не позволяй одному почти-сожжению повлиять на свое мнение, имя-дающая.

Она задохнусь, отшатываясь от него прочь.

— Ты знаешь об этой ночи? Как?

Его зубы слабо замерцали в темноте.

— Моя бабушка рассказала перед нашим скреплением. Она сказала, что ты была так очарована мной, что скакала всю ночь в разгар шторма только лишь для того, чтобы получить подписанный свиток. Я думал, она пыталась произвести на меня впечатление твоей искренностью. Так и было? — Он захлопал ресницами в ее сторону. — Ты проскакала весь этот путь сквозь разряды только лишь из-за меня?

Грин скрестила руки на груди. Трещотка! Конечно же, он не знал, почему она это сделала, но все же… это заставило ее говорить более… одурманено.

— Утихомирься! Ты вызвал достаточно беспокойства за один вечер! Пойдем спать.

Джорлан откинул голову и разразился хохотом.

— Я не могу поверить, что ты сделала это, Грин. — Он искушающе улыбнулся ей.

Грин махнула рукой, как бы говоря, неважно, и повернулась спиной к нему, чтобы заснуть.

Он прижался к ней, подтягивая ее ближе.

— Ты когда-нибудь думала, почему разряды не ударили тебя? — прошептал он, поймав мочку ее ушка зубами и потянув.

Она застыла, после чего взглянула на него через плечо.

— Да, я думала об этом.

Аквамариновые глаза впились в нее в затемненной комнате.

— Что нанесло бы мне вред, чтобы нанесла его ты, — произнес он загадочно.

— Что это зна…

Его рот горячо накрыл ее. Как и его тело.

— Джорлан…

— Ммм, я одобряю эту позу, Грин… — Он погрузился в нее жарко и глубоко. От удовольствия Грин застонала.

Она выгнулась вверх, обхватывая руками его плечи. Отталкивая ли прочь или привлекая ближе, не имело значения.

Он начинал так всякий раз, когда оказывался перед выбором.

Он занимался любовью тем способом, которым желал.

Командовал Джорлан.

На следующий день прибыла суровая повестка от Септибунала.

Грин не могла откладывать дольше.

Она объявила, что они уезжают сегодня же. Никто не оспорил исключительное право Маркели.

Меж суматохой деятельности они подготовились к путешествию обратно, в Столичный Град. Попрощавшись с домочадцами, Джорлан выпустил Шринга из курятника. Кли грустно промяукал и потрусил к холмам.

— Ты не возьмешь Шринга с нами?

— Нет. — На мгновение он принял задумчивый вид. — Его место не со мной.

Что за странную вещь он сказал?

— Как ты узнал об этом?

Джорлан улыбнулся ей, показав две глубокие ямочки.

— Он так мне сказал. Он дождется другого, который скоро придет.

— Ты это сочинил.

Он улыбнулся ей, оставляя в глазах вспышку аквамариновых искр веселья.

Весь первый день вдалеке Грин могла видеть Кли, следующего за их караваном вдоль холмов.

— Шринга следит за тобой, видел. — Грин ехала на своем верховом животном возле Джорлана и Аркеуса.

— Кли приглядывает за нами, чтобы убедиться, что мы без ущерба для себя прошли. — Джорлан поправил спящего малыша на руках и склонился приласкать Кибби, которая, развернувшись, попыталась ущипнуть его за палец. Он отдернул его назад в тот же самый момент.

— Она злится на тебя из-за скачек на незнакомом Кли. Сейчас у тебя появится для нее время, — хихикнула Грин.

— Хмм. Она скоро простит меня, да, Кибби? — Он погладил ее по перьевому боку. Кибби запустила огромный плевок в листву джинто, которую они проходили. Едва не попав на ботинок седока.

Грин засмеялась.

— Твои хитрости не работают на ком попало, яркопламенный дракон. У Кибби намного больше разума, чем я у меня.

Одновременно громко мявкнула Кибби.

Джорлан окинул ее знойным взглядом сквозь полуопущенные ресницы.

— Ах, но мне так нравится, когда ты теряешь свой разум, особенно, когда ты с головой отдаешься мне.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату