В хранящейся в Лувре версии «Девы в скалах» Леонардо мы видим младенца Иисуса, благословляющего коленопреклоненной маленького Иоанна Крестителя. Однако создается впечатление будто художник перепутал небесных покровителей: согласно религиозной традиции, Иисус должен быть изображен с матерью а Иоанн — со своим традиционным спутником, архангелом Уриилом. Если же предположить, что каждый из детей действительна находится возле своего хранителя, то получается, что Иисус преклонил колени перед Иоанном — еще одна иоаннитская аллюзия Леонардо. Его саркастическое отношение к девственному статусу Девы Марии отражено в необычным объекте — скале фаллической формы, которая вздымается в небо за ее головой.
Хотя Магдалину обычно изображают светловолосой женщиной, порой даже блондинкой (череп, символизирующий ее и базилике Святого Максимина в Провансе, украшен белым париком — слева), она ассоциируется также с Черными Мадоннами (справа) и древними языческими богинями (такими как Исида — внизу), которые изображались темнокожими. Метафорическая ли это тьма, символизирующая загадочную мудрость лунных богинь, или Мария Магдалина просто принадлежала к негроидной расе?
Еретики катары в средневековой Южной Франции были убеждены, что Иисус и Мария Магдалина были неженатыми любовниками. За свои взгляды катары легко принимали смерть от рук крестоносцев. Уничтожение еретиков в Лангедоке стало первым актом геноцида в Европе.
Лангедок всегда сохранял невероятную любовь к Марии Магдалине. В XIX веке таинственный священник Франсуа Соньер в Ренн-ле-Шато был ее ревностным поклонником. Заказанный им алтарный рельеф изображает ее коленопреклоненной перед книгой и черепом. Приблизительно в то же самое время малоизвестный отец де Кома, деятельность которого напоминала деяния Соньера, также создал во Франции религиозный центр Магдалины. Ее статуя (внизу) сохранилась и после того, как храмовый комплекс ее имени был уничтожен Церковью.
Ранние истории о Святом Граале описывают его не как кубок, чашу или блюдо, но как бородатую отрубленную голову. Неко торые ученые полагают, что эти версии не исключают друг друга — череп Иоанна Крестителя мог быть использован как священный сосуд для питья. Рисунок исследователя и художника Юрайи Лейча. гия Исиды
ПРИМЕЧАНИЯ И ССЫЛКИ
1
Luca 10:38–42.
2
The Gospel of Mary Magdalene, translated from the Coptic, with commentary by Jean-Yves Leloup, Rochester, Vermont, 2002, translated into English by Joseph Rowe. На русском языке см.: Евангелие от Марии. Пер. М. Трофимовой. Апокрифические Евангелия. М., 2004, с. 197–200.
3
С участием Анны Марии Дюфф, показано 26 марта 2002 г., Би-би-си-1
4
27 января 1999 г.
5
Там же.