Честит Хиндей, не сдерживая злости,
За мерзкое распутство всех подряд,
И всем подряд перемывает кости,
Усердно регистрируя разврат,
В котором грешен всяк и виноват;
Глаголет он, историю копая
(И тут Хиндею Геродот не брат),
Как фею-шленду, эльфа-шалопая
Толкала к людям страсть -- постыдная, слепая.
XII
Откроем указатель. Буква К...
О что за имена! Какие лица!
И мы Кроханну там наверняка
Отыщем без труда. Ага... Страница...
Листаем... Напечатано: срамница!
Такое автор о царевне плел,
Что впору плюнуть или прослезиться!
'Влеченье к людям -- худшее меж зол!' --
Сказал Хиндей -- и в том уперся, как осел.
XIII
Кроханну прошлым он корит романом:
Мужчина был ей дорог, люб и мил
Задолго, мол, до брака с Эльфинаном!
Но и во браке, мол, не поостыл
Сжигавший дрянь сию преступный пыл:
Сбегала, дескать, с мужниного ложа
В Бреданию -- любезный гамадрил
Там обитал, злопакостная рожа!
Царица, мол, жила, грехи вседневно множа.
XIV
Но полноте! Оставим болтовню --
Пускай болтают сойка да сорока.
Царевну я пока что не виню --
Зачем ее порочить раньше срока?
Подобный брак -- несносная морока!
Сам Эльфинан -- поведать вам дерзну --
В супружестве таком не чаял прока:
Он, женской плоти нежной белизну
Любивший -- получал бесплотную жену!
XV
Едва послы его -- точнее, сваты --
Вспорхнули над макушками дерев,
Забился Эльфинан к себе в палаты,
Как зябнущий баран в уютный хлев,
И в жалобах излил никчемный гнев.
И тщетно звал, простертый на диване,
Милейшую меж прочих смертных дев...
И мщенье обмозговывал заране:
'Парламент! Ох и шваль -- и смерды, и дворяне!
XVI
Я кой-кого изрядно проучу,
И кое-кто дождется укорота;
Я кой-кого отправлю к палачу,
И кой-кому палач отрубит что-то!
Не депутаты -- золотая рота!
Ишь, супостаты любящих сердец!
Одергивать меня, как обормота?
Я царь, иль нет? Не я ль ношу венец?