– Вот я и посижу, – насупился гном.

– По-моему, отцу Митрофану можно сказать, что ты не слуга, а глава гномьего клана, – заметила Валия. – Когда-то, возможно, твой клан даже заключит союз со Славным государством. Но даже если и нет – нужно ведь поддерживать добрососедские отношения?

– Пожалуй, да, – согласился гном. – Но ты не говори этому священнику, что я глава клана. Скажи, посланец.

– Почему? – поинтересовалась Валия. – Скромничаешь?

– Наоборот, загордился, – уточнил я. – Разве может глава гномьего клана обедать с каким-то первым секретарем митрополита? И с регентом Бештаунского княжества? Только с самим митрополитом и с княжной – да и то делая им одолжение.

– Лунин правильно понимает ситуацию, – подтвердил гном.

– Ладно, пошли обедать – все уже остыло, – заявила Валия.

Обед был сервирован в купе отца Митрофана. Тонкий фарфор, хрустальные бокалы, серебряные вилки, ножи и ложки. Фарфоровая супница с ароматным супом-харчо и серебряным половником. Металлические судочки с какой-то рыбой.

– Отобедаем чем бог послал, – довольно улыбнулся отец Митрофан. От его внимания не укрылись наши восхищенные взгляды.

Секретарь митрополита откупорил бутылку белого вина, разлил по бокалам, провозгласил тост за здоровье Валии и благополучную дорогу, что привела ее сюда.

Выпили, закусили. Валия рассказала о том, что Шмигги – вовсе не простой гном, взятый нами в услужение, а представитель клана гномов Кавказского хребта.

– Не слыхал о гномах вблизи наших границ, – задумчиво пошевелил губами отец Митрофан. – То есть с гномами, вообще говоря, знаком. Встречался, беседовал во время заграничной командировки. Еще будучи молодым порученцем, ездил за Врата. Тебя, Валия, тогда и на свете не было. Даже предлагал некоторым гномам переехать сюда. Но обычаи им не позволяли. А о том, что и у нас гномы есть, первый раз слышу.

– Наш клан молод и малочислен, – выдавил из себя Шмигги.

– Переселились недавно? – поинтересовался священник.

– Не очень давно. Обживаемся на новом месте.

– Отлично, отлично, – закивал отец Митрофан. – У Славного государства большая нужда в рудах и мало людей для их разработки. Особенно мало специалистов. Мы могли бы выгодно торговать.

Гном многозначительно кивнул.

– А сколько же клинков насчитывает ваше воинство? То есть, я хотел сказать, голов… То есть… Ну, вы понимаете, – смутился секретарь митрополита. Он не мог сказать «человек», прекрасно зная, что обидит этим гнома, а синонима найти сразу не сумел.

– Я ведь не спрашиваю достопочтенного священника, какова численность вооруженных сил Славного государства, – нагло заявил Шмигги. – Это военная тайна. А я даже не имею подобной информации, ибо не являюсь полномочным представителем главы нашего клана. Послан со специальной миссией и ни о чем, кроме нее, не думаю, ничего не ведаю.

– Ладно, ладно. Мне ведь не это было интересно, а то, сколько руды вы сможете нам поставить в ближайшее время, – извиняющимся тоном проговорил отец Митрофан. – Большая потребность в железе…

– Мы пока не разрабатываем железные руды, – огорченно ответил Шмигги. Он, видимо, представил, какие выгодные контракты мог бы заключить с соседями. – Мы больше по драгоценным камням…

– Камни у нас не в почете, – погрустнел отец Митрофан. – Живем в скромности, проповедуем аскетизм. А руда нужна.

Больше о делах не говорили. Священник рассказывал о местах, мимо которых мы проезжали, подливал вино и подкладывал закуску, которой было предостаточно.

После обеда все разошлись отдыхать. Паровоз свистел, пыхтел и стучал. На меня эти звуки действовали умиротворяюще.

Когда мы миновали Джубгу, открылось море. Я не мог оторваться от окна. Море было таким же синим, как всегда. Наверное, все в мире изменится, а море останется прежним…

Шмигги недовольно покосился на огромное водное пространство и отвернулся в сторону милых гномьему сердцу гор.

На закате мы прибыли в Сочи. Весточка отца Митрофана достигла резиденции митрополита в этом городе. На вокзале нас встречала роскошная карета, принадлежавшая самому митрополиту, и двадцать всадников охраны из его личной гвардии. Вооружены они были пиками, саблями и уже знакомыми нам духовыми ружьями.

Погрузились в карету с кожаными креслами и обитым роскошной материей салоном и покатили куда-то за город. Я предполагал, что владыка здешнего края живет на загородной даче, и оказался прав.

Резиденция располагалась в двухэтажном доме. Здание было большим, но не слишком. Почетного караула для встречи высокой гостьи не выставили. У ворот нас встречал только один священник – как шепнула мне Валия, второй секретарь Зосима, хорошо ей знакомый. Именно Зосима в основном вел дела с Бештаунским княжеством и ездил за горы как полномочный представитель митрополита. Отец Филарет, мой знакомый по Бештауну, убитый столь странно, всех полномочий не имел. Он был рядовым, а не чрезвычайным послом.

– К отцу Кондрату пойдешь со мной, – предупредила Валия. – Я буду настаивать. А ты не отказывайся.

– И не собираюсь, – усмехнулся я.

Между тем отец Зосима, как истинный дипломат, сердечно поздоровался и обнялся со всеми – в том числе и с гномом, и с отцом Митрофаном, с которым виделся, как я полагаю, менее суток назад, – и предложил пройти в дом. Там он показал отведенные гостям комнаты – каждому свою – и хотел было увести Валию, но та твердо заявила:

– Если к батюшке Кондрату, то и господина Лунина возьмем. Он – регент и первый бей, к участию в переговорах должен быть допущен.

– Переговоры завтра будут, – медоточиво улыбнулся Зосима. – Сегодня – просто разговор по душам.

– Тем более. Хочу своему старшему другу представить нового человека, спасшего меня и княжеству услуги неоценимые оказавшего. Они ведь незнакомы еще.

– Будь по-твоему, – согласился Зосима. – Тогда и мы с отцом Митрофаном к митрополиту пойдем. Так, отец Митрофан?

– Вестимо так, отец Зосима, – вздохнул наш провожатый. Ему наверняка хотелось поужинать и лечь отдыхать, а не принимать участие в каких-то советах.

Гном, тихо бурча что-то себе под нос, отправился в свою комнату, а мы с княжной и священниками пошли по длинным полутемным переходам, устланным ковровыми дорожками.

Зал, в котором нас принял митрополит, впечатлял. Высокие сводчатые потолки, обшитые темным дубом стены, блистающий паркет, множество горящих свечей в сверкающих хрустальных люстрах. Вся дача освещалась керосиновыми лампами, но владыка, видно, предпочитал восковые свечи. От них шел тонкий медовый аромат.

Отец Кондрат оказался сухим пожилым человеком с добрым морщинистым лицом, седой шевелюрой и кудрявой, черной с проседью бородкой. Одет он был в синюю рясу, в руке держал темный длинный посох. Внешность митрополита внушала доверие. Он напоминал доброго дедушку из сказки. Только глаза, большие и ясные, казалось, смотрели прямо в душу. Пристально и вопрошающе – хотя и без намека на укор.

– Здравствуйте, чада!

Владыка поднялся с низкого деревянного стула в центре зала и сделал несколько шагов нам навстречу. Священники приложились к руке своего наставника. Я, несмотря на симпатию к митрополиту, руку ему целовать не стал.

И в былые времена руку священникам не целовал, а сейчас, будучи регентом и первым беем неправославного княжества, – увольте! Но и жать руку высшего духовного лица было бы свинством. Поэтому

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату