и ее компанией!
– Мне надо ехать, – сообщил Майкл, когда Кэрол вышла из ванной.
Она моментально решила, что это из-за нее – из-за того, что она наговорила этих сальностей. Кэрол страшно злилась на себя. Дернул же черт послушаться эту Эмбер!
– Майкл, – шепотом сказала она, кутаясь в махровый халат, – я должна объяснить. Понимаешь…
– Не надо мне ничего объяснять! – отрезал Майкл. – Мне в самом деле надо ехать. Один мой клиент попал в неприятную ситуацию, – пояснил он, щадя ее самолюбие. – Очень важный клиент.
– Я могу чем-нибудь помочь?
– Нет.
– Тогда я тебя подожду, – сказала она, потуже запахивая халат.
– Хм-мм… Кэрол, я думаю, тебе лучше поехать домой. – Майкл говорил и одновременно натягивал брюки.
– Почему?
– Потому что я, скорее всего, вернусь очень поздно. – Он достал свой любимый джемпер. – И я не хотел бы потревожить твой сон. Мне будет лучше, если ты сегодня переночуешь у себя.
– Ага. Это для тебя будет лучше, – повторила она обиженно. Ссору Майкл мог учуять за версту, и сейчас был явно не лучший момент для выяснения отношений.
– Да, для меня, – поддакнул он и легонько ее чмокнул, дабы смягчить удар. – Иногда мне нужно побыть одному. Ты ведь в состоянии это понять, правда?
Кэрол жалобно кивнула: он не оставил ей выбора.
Майкл добрался в рекордно короткое время. Лиза торопливо юркнула в его джип, даже не дав ему возможности выйти и открыть для нее дверь.
– Спасибо, что приехали, – выдохнула она.
– Не проблема, – ответил он, искоса взглянув на нее.
– Я совершенно одурела в отеле, – оправдывалась Лиза, про себя отметив, что он отлично смотрится в джинсах и голубом джемпере. – Мне надо было развеяться.
– Не нужно оправдываться, – сказал он и тронулся с места.
– Я в самом деле не могу сейчас поехать домой? – жалобно спросила она.
– А что вы станете делать, если часа в четыре явится Грег с намерением затеять ссору?
– Думаете, он на это способен?
– Разгневанные мужья способны на все, – заявил Майкл и бросил на нее еще один взгляд. – Вам мой вопрос не понравится, но я бы хотел знать – у него-нет оружия?
– Вам не кажется, что вы излишне драматизируете ситуацию? – Она побарабанила пальцами по приборной панели.
– Так есть или нет?
– Мне об этом неизвестно.
– Простите, я не хотел вас пугать, но не всегда можно предугадать, как поведет себя человек. Я на своем веку такое повидал, что вам и не снилось.
– Правда?
– Правда, Лиза.
Она помолчала, раздумывая, почему позвонила именно Майклу. Ведь можно было вызвать такси, Чака, на худой конец, или Дэнни… Ну, ладно, допустим, он ей симпатичен. Но ведь не в романтическом смысле!
– Не хотите куда-нибудь зайти и съесть мороженого? – неожиданно спросил Майкл.
– Мороженого? – она рассмеялась. – Мы с вами что, подростки?
– У меня дефицит сахара в крови, – пояснил он, что было неправдой: он просто хотел провести с ней побольше времени.
– Только не мороженое, – медленно ответила она. – А вот против коктейля не возражаю.
– Я не пью, – бросил Майкл, глядя прямо перед собой.
– Как это? – удивилась Лиза, изучая его почти идеальный профиль.
Майкл сделал глубокий вдох.
– Лиза, я алкоголик, мне пить нельзя, – наконец сказал он, удивляясь, зачем рассказывает такие личные вещи женщине, с которой едва знаком.
– О-о! – Ей вдруг стало не по себе. – Простите меня.
– Да вы что! – беззаботно ответил он. – Чего тут извиняться? Я уже десять лет не пью, так что все в порядке.
– Тогда почему вы продолжаете называть себя алкоголиком? – заинтересовалась она.
– Потому что так оно и есть, – решительно заявил он. – И всегда им останусь.