Вспыхнет тлеющий уголек. Мы причалим снова к земле, — В кандалах будет папа грести, Бонапарте-Ублюдок в петле Будет пятками воздух скрести. Если Пастырь святой кличет волка И король свои режет стада, Значит, Стыд там уснул надолго И Вера не знает стыда. И покуда протрут глаза Тем Кайенна, тем Габсбургский хлыст Мы научимся петли вязать И затянем потуже узлы. Свищет дождь, и молния блещет, Освещая буйство морей. Пусть веселое море нас хлещет Пеной сладко-соленой своей. Прямо в зубы лихой непогоде Мы уходим, цепью гремя; Коль троих ненависть сводит,— Рабов — меньше тремя.

САД ПРОЗЕРПИНЫ[46]

Перевод М. Донского

Здесь, за глухим порогом, Не слышен волн прибой, Здесь места нет тревогам, Всегда царит покой; А там орда людская Кишит, поля взрыхляя, И жаждет урожая С надеждой и тоской. О, род людской! Постыли Мне смех его и стон; В бесплодности усилий Жнет, чтобы сеять, он. К чему ловить мгновенья, Низать их в дни, как звенья, Не верю я в свершенья, Я верую лишь в сон. Здесь жизнь — в соседстве смерти, В тенетах тишины. Там, в буйной круговерти, Игрушки волн — челны Плывут, ища удачи… А здесь — здесь все иначе: Здесь, в заводи стоячей, Ни ветра, ни волны. Здесь, где цветов и злаков Не выбьется росток, Растет лес мертвых маков, Безжизненных осок; И Прозерпина в чащах Тех трав, дурман таящих, Для непробудно спящих Готовит сонный сок. И в травах бессемянных — Бескровные тела Уснувших, безымянных, Которым нет числа; Над тишью безутешной Ни синевы безгрешной, Ни черноты кромешной, Лишь призрачная мгла. Смерть разожмет все руки, Все охладит сердца, Но нет ни адской муки, Ни райского венца; Без гнева, без участья Листву сорвет ненастье, Не может быть у счастья Счастливого конца.
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату