континента, и найти там кого-то очень трудно. Ты можешь пройти в ярде от Темного Коня и не увидеть его, стоящего перед тобой. А я могу доставить тебя точно в нужное место; как и Темный Конь, я никогда не забуду его.

Королева Эрини была бледна и вся дрожала. Она так посмотрела на Кейба, что он понял: она предпочла бы не предпринимать этого последнего путешествия. Только исключительная важность его миссии заставила ее пойти на это.

— Что это за место, Эрини? — спросил он спокойно. — И почему оно имеет такое большое значение для вас обоих; для тебя и для Темного Коня?

— Потому что это то место, где умер волшебник Сумрак.

Ему было очень трудно поверить в то, что волшебник, чье лицо было всегда в тени, мертв. И в то же время он никак не мог убедить себя, что Сумрак все еще жив.

Поэтому вот уже почти десять лет Темный Конь мотался по этому миру и за его пределами, постоянно задумываясь, не находится ли волшебник, который был одновременно и его другом, и его врагом, всего лишь на шаг впереди него, наблюдает за ним и только и ждет подходящего момента, чтобы внезапно возникнуть перед ним. Одна половина призрачного скакуна надеялась и молилась, чтобы усталый волшебник обрел наконец покой. Другая же скучала по хорошей инкарнации этого волшебника, потому что только Сумрак был единственным, кто настолько приблизился к пониманию собственной пустоты Темного Коня.

Потому-то Эрини и сказала Кейбу перед тем, как они отправились в пустыню, что он часто целыми днями стоит на том месте, где волшебник просто угас после того, как израсходовал все свои возможности в последней попытке измениться и избавиться от того, во что он превратился.

Когда они материализовались в самом центре Северной Пустоши, замерзшей, продуваемой ураганными ветрами, он как будто специально ждал их там. Королеве удалось сделать так, что они оказались буквально в десяти футах от того места, где стоял огромный иссиня-черный скакун.

Темный Конь медленно повернул голову в их сторону. Его ледяные голубые глаза, казалось, зажгли огонь в душе волшебника. Голос бессмертного прогромыхал, как раскаты грома, хотя он и старался говорить как можно тише:

— Эрини, Кейб. Рад видеть вас обоих. Но что вас привело в такое жуткое место?

— Мы… мы пришли… чтобы найти тебя, Темный Конь, — выдавила из себя королева.

Посмотрев на нее, Кейб Бедлам забеспокоился. Эрини была волшебницей с опытом, но, возможно, она переоценила свои силы.

Он захватил с собой теплый плащ, чтобы в крайнем случае защититься от холода. Она этого не сделала, хотя необходимость этого была очевидной. Волшебник быстро исправил положение.

Эрини слабо улыбнулась ему. — Спасибо.

Темный Конь подошел поближе, снег и лед разлетались в стороны из-под его копыт. Сейчас его рост был в два раза меньше роста обычного жеребца.

Размеры, однако, ничего не значили для такого существа, которое, как никто другой, с легкостью может изменять свой вид. Если бы захотел, иссиня-черный бессмертный мог бы стать очень маленьким: с кролика, а то и меньше. К тому же ему совсем не обязательно было быть похожим на лошадь. Когда-то давно, в забытом прошлом, Темный Конь натолкнулся на этот образ, и он ему понравился. После этого черный скакун редко менял свой облик, хотя иногда он становился более похожим на тень лошади, чем на настоящее животное. Кейб решил, что последнее у него получалось, скорее всего, автоматически. Есть вещи, которые люди делают не задумываясь; возможно, то же самое можно сказать и о такой уникальной сущности, которой являлся Темный Конь, стоящий перед ним.

— Вам не стоит оставаться на таком морозе, королева Эрини! — проревел Темный Конь.

Усилился ветер, поэтому приходилось практически кричать. Начиналась буря. Волшебнику трудно было поверить, что кто-то может жить в Северной Пустоши, но многие могли жить и здесь.

Мы должны вернуться в Талак! Сейчас здесь будет еще уютней… по крайней мере, для вас двоих! — хихикнул демон-скакун.

— Я… все, что смогла сказать Эрини. Внезапно она стала падать. Кейб поймал ее в самый последний момент и отшатнулся назад под ее неожиданной тяжестью. Глаза Темного Коня сверкнули. Он сделал несколько шагов по направлению к ним.

— Что с ней случилось? Кейб подхватил ее поудобней.

— Телепортироваться в такую даль! Она настояла на том, чтобы самой перенести нас сюда, а я, как дурак, согласился.

Темный Конь фыркнул.

— Я думаю, выбора-то у тебя не было! Давай-ка лучше отнесем ее побыстрей в ее комнаты!

— В те, где вы с ней встречаетесь?

— Ты знаешь, где это? Хорошо! Отправляйтесь с ней туда! А я следом! Возможно, нам повезет, и добрый Меликард будет в это время гонять дрейков или заниматься какой-нибудь другой ерундой! Поспеши!

Прижав покрепче Эрини, волшебник телепортировался… и очутился лицом к лицу с королем Меликардом, который стоял в окружении свиты, держась за ручку двери. Еще мгновение, и они бы разминулись. Король уже повернулся к двери, собираясь выйти.

Оставались еще и такие, для которых повелитель Талака был предметом ужаса. Но Меликарда теперь не интересовало, что о нем думают другие. Его заботило только мнение Эрини и принцессы Линетты, которые, конечно же, любили его всем сердцем.

Несмотря на бремя правителя, которое он нес почти двадцать лет, Меликард, на первый взгляд, все еще напоминал того миловидного молодого принца, которому Кейб, с его заурядной внешностью, тайно завидовал. Высокий, атлетического сложения, с каштановыми волосами, только теперь слегка подернутыми сединой, он был когда-то желанным для многих женщин, как из королевского рода, так и простолюдинок. И если Эрини была принцессой из книги сказок, то он, с его правильными, угловатыми чертами и величественной осанкой, был, несомненно, героем этой сказки.

Он все еще был хорош собой… но теперь больше половины его лица подверглась волшебному превращению. Левая половина, от виска до скулы, стала совершенно серебряной. Это был цвет дерева эльфов. То же самое было и с большей частью носа, серебряные полоски начали уже заходить и на правую половину лица. Это выглядело так, словно корни деревьев усиленно цеплялись за то немногое, что осталось от живого лица короля.

Большую часть его лица поглотило волшебство, и в этом ему ничто уже не могло помочь. Единственное, что могло придать лицу короля Меликарда иллюзию нормальной внешности, так это копия утерянной части лица, вырезанная из дерева эльфов. Чудесное дерево, согласно легенде получившее благословение духа умирающего лесного эльфа, было в состоянии передать даже малейшее движение настоящей плоти. И чем больше обладатель в это верил, тем лучше оно заменяло плоть. То, что однажды потеряно, вернуть уже было нельзя, поэтому перед Меликардом стоял выбор: либо носить эту маску, либо превратиться в монстра. Чтобы не сойти с ума самому и ради принцессы, на которой он женился, Меликард выбрал первое.

Он был одет в черный костюм для верховой езды, скрывающий его всего, от шеи до самых ног, включая и руки. Обычно Меликард носил одежду с длинными рукавами и всегда надевал перчатки, но вовсе не для красы. Разрушительные силы, отобравшие у него половину лица, отобрали у него и левую руку. Кейб знал, что сними он перчатку, и окажется, что его рука также серебряная. И если королю не просто было скрыть свое лицо, то скрыть руки он мог.

— Волшебник! Что ты… — Но тут оба его глаза, настоящий и деревянный, уставились на его возлюбленную королеву. — Эрини!

— С ней все будет в порядке, — быстро сказал Кейб. — Только помоги мне, пожалуйста, довести ее до кровати.

Меликард уже шел к ним. Вдвоем они помогли Эрини добраться до кровати; нельзя сказать, что новоиспеченная волшебница была без сознания, но, похоже, потеряла чувство реальности.

Когда они уложили ее поудобнее на кровати, Меликард бросился к двери и распахнул ее. Кейб взглянул и увидел двух очень взволнованных охранников, готовых в любой момент прийти на помощь.

— Позовите Магду! — проревел обезображенный монарх. — Позовите Галею! Кого-нибудь, для королевы! Ей плохо! Живо!

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату