С горою песенных узоров, Художника орлинный норов Когтить лазурь и биться с тучей Я схоронил в норе барсучьей… И мозг, как сторож колотушкой, Теленькал в костяной избушке: Молчи! Волшебные опалы Не для волчат в косынках алых! — Они мертвы для Тициана, И роза Грека Феофана Благоухает не для них! — Им подавай утильный стих, И погремушка пионера Кротам — гармония и вера! — Так мозг за костяным прилавком, Где разномысленная давка, Привалы Да и табор Нетов, Бубнил купцом, а не поэтом Со мной иным, чей парус бродит В поэзии, ища угодий И голубых материков. Он пробудился не от слов, Не от ночного ку-ка-ре-ку, А зубы в зубы к человеку Поставленный железной волей Эпохи, что рычит от боли, Как лев, и ласточкой щебечет, Суля весну и плеск поречий, Когда свирепый капитал Уйдет во тьму к чертям на бал! Я пробудился вешне-громным И ягуаром разьяренным Рычу на прошлого себя, Впиваясь в зори октября Новорожденными глазами! Мои стихи — плоты на Каме Несут сосновый перезвон, Как в дни, когда был явью сон, И жизнь казалася нетленной, Заморской феей иль сиреной, Поющей в гроте из коралла, — Она в базальты уплывала За прялкою вздремнуть часок, Чтоб после косы на песок И на уступы ожерелья Бросать с певучего похмелья! Мои стихи — полесный плот, Он не в бездомное отчален, А к берегам, где кормчим Сталин Пучину за собой ведет И бурями повелевает, Чтоб в молодом советском крае, Где свежесть волн и крик фрегатов, Ущербных не было закатов, Как ржавых листьев в октябре, Меж тем как прахом на костре Пожитки смерти догорают! Я от зимы отчалил к маю У нив цветущих бросить снасти, Где солнце пролетарской власти Нагую грудь не опалит, — Она испытана, как щит, Разувереньем и булатом Перед Кремлем — могучим братом Склоняет сердце до земли: Прости иль умереть вели! 1934. Колпашево

Из письма А.Н. Кравченко (Вторая половина июня 1934 г. Колпашево)

…Иногда собираюсь с рассудком и становится понятным, что меня нужно поддержать первое время, авось мои тяжелые крылья, сейчас влачащиеся по земле, я смогу поднять. Моя муза, чувствую, не выпускает из своих тонких перстов своей славянской свирели. Я написал, хотя и сквозь кровавые слезы, но звучащую и пламенную поэму. Пришлю ее тебе. Отдай перепечатать на машинке, без опечаток и искажений, со всей тщательностью и усердием, а именно так, как были напечатаны стихи, к титульному листу которых ты собственноручно приложил мой портрет, написанный на Вятке на берегу с цветами в руках — помнишь? Вот только такой и должна быть перепечатка моей новой поэмы. Шрифт должен быть чистый. Не размазанный лилово, не тесно строчка от строчки, с соблюдением всех правил и указаний авторской рукописи и без единой опечатки, а не так, как, как были напечатаны стихи — О чем шумят седые кедры —, что, как говорил мне Браун, и прочитать нельзя, и что стало препятствием к их напечатанию и даже вызвало подозрение в их художественности. Всё зависит от рукописи и как ее преподнесешь. Прошу тебя запомнить это и потрудиться для моей новой поэмы, на которую я возлагаю большие надежды. Это самое искреннейшее и высоко зовущее мое произведение. Оно написано не для гонорара и не с ветра, а оправдано и куплено ценой крови и страдания. Но всё, повторяю, зависит от того, как его преподнести чужим, холодным глазам. Если при чтении люди будут спотыкаться на каждом слове и тем самым рвать ритм и образы, то поэма обречена на провал. Это знают все поэты. Перепечатка не за спасибо и не любительская стоит недорого. Текста немного. Лучше всего пишущая машинка, кажется, системы ундервуд. Прежде чем отдавать печатать, нужно спросить и систему машинки, а то есть ужасные, мелкие и мазаные. Отнюдь не красным шрифтом — лучше всего черным. Всё это очень серьезно…

Из письма к А.А. Блоку (октябрь-ноябрь (до 12 ноября) 1907 г. Дер. Желвачёва)

Вы читаете Стихотворения
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату