Ср. Втор. 5:25 и далее.

261

Ср. Исх. 19:15 и далее.

262

Ср. 3 Цар. 19:12.

263

Ср. Пс. 71:6.

264

Ср. Евр. 10:20.

265

I/53 (232—233) = B82 (574—575). Сир. «и среди нас беседовал с нами в одежде, которую Промысл сотворил во чреве Девы». Греческий перевод данной фразы является примером того, как тщательно избегалась терминология «одежды» в среде халкидонитов.

266

I/18 (75). Данный текст существует только в западно–сирийской редакции (и греческом переводе), но отсутствует в восточно–сирийской редакции.

267

I/4 (20) = B3 (24).

268

Т. е. на Крест.

269

Букв. «чину христиан».

270

Или «во (время) пришествия».

271

Ср. 2 Кор. 5:4.

272

Ср. Евр. 10:10.

273

II/1,37.

274

Главы о знании I,49.

275

Главы о знании II,65—66. «Ожидает рождения» — т. е. возрождения к новой жизни в будущем веке.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату