Его не выпьет ни один,

Кроме нашего Джона!

Джона !..

Джона!..

Деревянные башмаки отбивают. чечетку.

Джордж Мерри (с большим интересом):

Что ты задумал, Джон? Опять какая-нибудь затея на потеху дьяволу?.

Старик Морган:

Опять поднимаем на мачте «Черный Роджерс» – череп и две скрещенные кости?

Джон Сильвер (таинственно):

Тс…сс… нас могут услышать… «Дети капитана Гранта»… «Тимур и его команда»… «Капитан Сорви- голова» со своими молокососами… Вон их корешки, на первой полке… Так вот… последнюю неделю наш роман «Остров сокровищ», как вы знаете, был захвачен одной девочкой… некоей Асей из пятого «А». Мы бросили якорь на этажерке, а под подушкой у нее дрейфовали «Восемьдесят тысяч километров под водой»…

Джордж Мерри (перебивает):

Стоит ли вспоминать об этой скучной комнате… ни капли рома или хотя бы грога…

Металлический стук костыля.

Старик Морган:

Ты зря стучишь своим костылем. Мерри прав. Кругом… одни учебники и карандаши для рисования… Тьфу!..

Сердитый дробный звук костыля.

Джон Сильвер:

Молчать, когда говорит первый джентльмен удачи. И сегодня это не простой костыль, а председательский:.. Так вот. Однажды ночью мне не спалось. Я вышел из переплета… и слышу разговор капитана Немо с его помощником. Они говорили, что полюс звуков собран… осталась только настройка!.. А помощник сказал, что это просто – Эльдорадо! А вы знаете, старые бродяги, что такое Эльдорадо?.. Страна несметных богатств и сказочных чудес! .

Старик Морган (взволнованно):

А что было дальше?..

Джон Сильвер:

Внезапно приоткрылась дверь, и какая-то красивая леди сердито сказала: «Ты еще читаешь, Ася?» И мы все скрылись на страницах своих романов.

Джордж Мерри (мрачно):

Опять не повезло, как с «Островом сокровищ». Мы здесь, а Немо с ключами от Эльдорадо там.

Джон Сильвер:

Не беспокойся, Джордж Мерри. Немо поспешит на встречу с друзьями, где бы он ни находился!..

Старик Морган:

Но когда соберутся все знаменитые капитаны, боюсь, что нам несдобровать!

Джон Сильвер (с усмешкой):

Мужайся, старик Морган. Капитаны клюнули на приманку известного на морях джентльмена удачи Джона Сильвера… Они уже на пути к Северному полюсу…

Джордж Мерри:

А что они там забыли ?

Джон Сильвер:

Они ищут капитана Немо… Дело в том, что к числу прочих достоинств вашего предводителя относится искусство подделывать чужие почерки. Я наколол на глобус записку: «Терплю бедствие на полюсе… Спешите, друзья. Жду помощи… » – И подписался: «Капитан Немо». Чистая работа, мой мальчик!

Стук открываемой двери.

Капитан Немо (приближаясь):

Друзья по кают-компании, прошу извинить за опоздание… Тяжелый сундук и никакого транспорта… (С удивлением.) Кто вы такие,господа?

Джон Сильвер:

Руки вверх!.. Старик Морган, не откажи в любезности подать чугунные браслеты для сеньора

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату