10

Деляйтфлотилия (нем.) — охраннокараванная.

11

Гауптшарфюрер — унтер-офицерский чин в войсках СС.

12

Строки из «Гренады» Михаила Светлова.

13

«Сообщения Советского информбюро», т. 5. М., 1943, стр. 26—27.

14

ГФП — Гехайм-Фельд-Полицай — тайная полевая полиция.

15

«Сообщения Советского информбюро», т. 5, стр. 37.

16

ОРА — «освободительная русская армия», так именовали себя наемники изменника Власова.

17

Яд (нем.)

18

Молчать!

19

Куртя марциала (рум.) — военно-полевой суд.

20

«Сообщения Советского информбюро», т. 5, стр. 281—282.

21

«Сообщения Советского информбюро», т. 5, стр. 287.

22

Что тебе надо, женщина?

23

Алло, Эрих! Здесь русская женщина. Я не пойму, что ей надо!

24

Русская женщина. У нее законный немецкий пропуск в Балаклею. Просит ее взять с собой.

25

Почему бы нет?

26

А что скажет фельдфебель?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату