Ее голос сорвался, и внезапно оба осознали, в какой ситуации находятся. Они почти прильнули друг к другу, его пальцы сжимали ее запястье. Лисса ощущала его тепло, по коже побежали крошечные электрические разряды. Воздух между ними и вокруг сгустился; казалось, вот-вот их просто притянет друг к другу. Спорю на что угодно — судя по внезапно расширившимся глазам Кристиана, он тоже не остался равнодушен.
Справившись с собой, он отпустил ее руку и резко отступил.
— У меня такое чувство, будто на самом деле ты вовсе не хочешь помочь Розе, — грубовато бросил он, явно волнуясь.
Это сработало. Несмотря на любовное волнение, в душе Лиссы вспыхнула злость. Она сжала кулак и врезала Кристиану по лицу так неожиданно, что застала его врасплох. Удар выглядел не столь эффектно, как в случае с Ридом, но оказался достаточно силен. Вот только она и сама утратила равновесие, упала на Кристиана и сшибла его с ног. Оба рухнули на пол, свалив маленький столик, стоящая на нем лампа ударилась об угол и разбилась.
Падая, Кристиан чисто инстинктивно обхватил девушку руками. Они смотрели в глаза друг другу, сердце Лиссы бешено колотилось. Снова возникло ощущение потрескивающего вокруг электричества, и Лисса уже не замечала ничего, кроме губ Кристиана. Интересно, дошло бы у них до поцелуя? Этим вопросом впоследствии задавались мы обе, но как раз в этот момент из спальни выскочила Серена — с колом в руке, в полной боевой готовности. Вскрикнув, она резко остановилась, вместо армии стригоев увидев обнявшуюся на полу парочку. Романтику этой сцены портили разве что разбитая лампа и красное пятно от удара на лице Кристиана. Вполне естественно, боевой порыв Серены тут же сменился чувством неловкости.
— Ох! — воскликнула она в смятении. — Прошу прощения.
Душу Лиссы затопило два чувства: смущение и злость на себя за то влечение, которое она по- прежнему испытывала к Кристиану. В итоге она разозлилась и на него. Поспешно отодвинулась, села и, еще не успев прийти в себя, сочла нужным срочно объяснить, что ничего романтического тут нет.
— Это… Это не то, что ты думаешь, — быстро заговорила она, глядя куда угодно, только не на Кристиана. Тот уже поднялся и выглядел таким же прибитым, как Лисса. — Мы сражались. В смысле, тренировались в рукопашном бою. Я хочу научиться защищаться от стригоев. И нападать на них. И закалывать их. Кристиан помогает мне в этом, вот и все.
Ее бессвязный лепет напомнил мне очаровашку Джил.
Серена заметно расслабилась, напустила на себя бесстрастный вид, характерный для всех стражей, хотя чувствовалось, что происходящее забавляет ее.
— Ну, похоже, у вас не слишком хорошо получается, — заявила она.
Кристиан с негодующим видом потер пострадавшую щеку.
— Ты не права. Видишь? Это я научил ее.
Веселый огонек в глазах Серены сменился серьезным, задумчивым выражением.
— И пока это единственное ваше достижение? — Она заколебалась, как бы собираясь принять серьезное решение, и потом добавила: — Послушайте, если вы говорите серьезно, то нужно учиться делать это правильно. Я могу показать вам как.
Ни за что!
Я была на грани того, чтобы рвануть в Лихай и продемонстрировать им приемы реального боя — на примере Серены, — когда что-то оторвало меня от Лиссы и вернуло к реальности. И конечно, это оказался Ганс.
На языке уже вертелось саркастическое приветствие, но он лишил меня возможности озвучить его.
— Оставь все это, пошли со мной. Тебя вызывают.
— Меня… что? — Никаких вызовов я не ожидала. — Кто?
— Королева, — с мрачным видом ответил он.
Четырнадцать
В прошлый раз, когда у Татьяны возникло желание устроить мне разнос, она просто увела меня в одну из своих личных гостиных, как если бы задумала пригласить на чашку чая, хотя обычно за чаем люди не кричат друг на друга. На этот раз я ожидала чего-то в том же духе, но заметила, что Ганс ведет меня к главному административному зданию двора, где было сосредоточено моройское правительство и соответствующие службы. Дерьмо! Дело обстояло серьезнее, чем я думала.
И действительно, на пороге зала я почти окаменела и не сразу смогла войти — Гансу даже пришлось слегка подтолкнуть меня в спину, чтобы заставить сдвинуться с места. Зал был битком набит людьми.
Не знаю точно, что это было за помещение. У мороев для монарха имеется самый настоящий тронный зал, но не думаю, что это был он. Тем не менее зал дышал величием королевской власти — изящные растительные узоры, сияющие золотые канделябры на стенах. Даже настоящие свечи горели, бросая отблески на бесчисленные металлические украшения. Все сверкало так ярко, будто я попала в съемочный павильон.
И возможно, в каком-то смысле так оно и было. Потому что, оглядевшись, я поняла, где нахожусь. В центре возвышался помост, на котором стоял длинный стол, в середине восседала Татьяна, а по бокам от нее морой, с одной стороны шесть, с другой — пять. Остальную часть зала занимали ряды кресел — тоже изящных, с набивными атласными сиденьями, — и практически во всех сидели морой. Так сказать, зрители.
Взглянув на тех, что расположились возле Татьяны, я начала в какой-то степени понимать, что происходит. Это были пожилые морой, но не простые — в них чувствовался королевский дух. Одиннадцать представителей от одиннадцати ныне существующих королевских семей. Место Лиссы оставалось незанятым, поскольку ей еще не исполнилось восемнадцати — впрочем, до этого было ждать недолго. Вместо Присциллы Вода сидел кто-то другой. В целом это был Совет, принцы и принцессы моройского мира. Самые старшие члены королевских семей, потенциальные претенденты на королевский титул, ныне выступающие в роли советников Татьяны. Иногда старейшие уступали свои места другим членам семьи, более способным, по их мнению, но, как правило, не младше сорока пяти. Совет избирал моройского короля или королеву, сохраняющих это положение вплоть до смерти или добровольного отречения. Случаи насильственного свержения монарха были чрезвычайно редки; для этого требовалась поддержка большинства королевских семей.
Каждого принца или принцессу в Совете, в свою очередь, выдвигал совет соответствующей семьи. Окинув взглядом зал, я увидела сидящих вместе членов этих самых советов разных семей: Ивашковы, Лазар, Бадика… В задних рядах расположились просто зрители — к примеру, Таша и рядом с ней Адриан, которые, как я точно знала, не входили в советы своих семей. Тем не менее при виде их я слегка расслабилась.
Оставаясь у входа, я неловко переминалась с ноги на ногу и старалась вычислить, что меня ждет. Очевидно, публичное унижение, причем на глазах самых влиятельных мороев в мире. Замечательно.
Откуда-то сбоку длинного стола вышел долговязый морой с клочковатыми седыми волосами, обошел его и откашлялся. Жужжание голосов мгновенно смолкло, воцарилась тишина.
— Заседание моройского Королевского совета открыто, — провозгласил он. — Председательствует ее королевское величество Татьяна Марина Ивашкова.
Он слегка поклонился в ее сторону и попятился к стене, вдоль которой стояли стражи, неподвижные, как будто тоже принадлежали к убранству зала.
Татьяна всегда прекрасно выглядела, но по случаю столь важного события оделась действительно по-королевски — в темно-синее шелковое платье с длинными рукавами, поверх искусно уложенных волос сверкала корона с голубыми и белыми самоцветами. Ни о каких фальшивых драгоценностях, естественно, в данном случае не было и речи — сплошь подлинные сапфиры и бриллианты.
— Благодарю вас, — сказала она звучным, тоже «королевским» голосом, заполнившим собой весь зал. — Продолжим наш вчерашний разговор.