Цецилиан наш, мой Тит, за стол не возляжет без вепря.

Милого гостя себе Цецилиан наш завел!

60

О, Тарпейских палат владыка чтимый,

Громовержец, у нас вождя хранящий,

Если все пристают к тебе с мольбами,

Умоляя дать то, что в божьей власти,

5 Не карай гордеца во мне, Юпитер,

Коль моей обо мне не слышишь просьбы:

У тебя ведь за Цезаря прошу я,

За себя же у Цезаря прошу я.

61

Всю столицу себе захватил было лавочник наглый,

Так что нельзя и пройти было нам к нашим домам.

Ты же, Германик, велел расширить все переулки:

Вместо тропинок теперь всюду дороги ведут.

5 Нет уже больше столбов, увешанных цепью бутылок,

И не приходится лезть претору в самую грязь.

Стиснутый всюду толпой не бреет цирюльник вслепую,

Не занимает теперь улицы грязный кабак.

Повар, мясник, брадобрей, трактирщик сидят по порогам:

10 Рим возродился и стал Римом из рынка он вновь.

62*

Дверь отворивши, Амилл, ты сжимаешь в объятьях подростков,

Страстно стремясь к тому, чтобы накрыли тебя,

Чтобы отпущенник, раб отцовский, клиент говорливый

Не осрамили тебя сплетней похуже того.

5 Тот, кто не хочет, Амилл, прослыть миньоном, прилюдно

Делает то, что тайком делать удобно ему.

63

Вечного Силия ты бессмертных читатель творений,

Где он достойно воспел подвиги римских мужей,

Только приют Пиэрид, по-твоему, был для поэта

Милым и Вакхов венок на аонийских власах?

5 Таинств священных достиг он трагической Музы Марона,

Лишь одолевши труды, в коих велик Цицерон.

Он восхищает досель Сто мужей при копье непреклонном,

И поминают добром много клиентов его.

После правленья его при двенадцати ликторах в славный

10 Год священный, когда вольную мир получил,

Годы отставки своей посвятил он Фебу и Музам,

А постоянным ему форумом стал Геликон.

189

64

Ты, кто цирюльником был знаменитейшим в целой столице

И госпожою своей всадником сделан потом,

Скрылся теперь в города сицилийские, в области Этны,

Циннам, от строгих бежав постановлений суда.

5 Чем, неудачник, ты там займешься в тяжелые годы?

В праздности жалкой теперь что будешь делать, беглец?

Ты не грамматик, не ритор; учителем стать не способен,

Так же как стоиком ты или же киником быть,

Или в театрах кричать сицилийских и хлопать за деньги.

10 Циннам, придется тебе снова цирюльником стать.

65

Холод двадцатой зимы тебя мучит за тяжбой одною,

Гаргилиан, и на трех форумах судишься ты.

Жалкий безумец! К чему тебе двадцать лет заниматься

Тяжбой, которую ты сразу бы мог проиграть.

66

Фабий имущество все целиком отказал Лабиену,

А Лабиен говорит: «Большего я заслужил».

67*

Филенида-трибада трет мальчишек

И мужчин превосходит сластолюбьем,

В день одиннадцать девушек меняя.

Подоткнувши подол, в гарпаст играет,

5 Вся в песчаной пыли, и гирей, тяжкой

Мужеложникам, крутит без усилья;

И в палестре измазанную грязью

Бьет учитель ее, натертый маслом.

А к столу не идет она обедать,

10 Не извергнув вина семи деунций,

Полагая, что ей их выпить снова

Можно, съевши колифиев шестнадцать.

А потом, предаваясь вновь распутству,

Не сосет (не мужское это дело) —

15 Все нутро пожирает у девчонок.

Боги! Разум верните Филениде,

Для которой лизать — мужское дело.

68
Вы читаете Эпиграммы
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату