Старец покоится здесь, известный в палатах владыки,

Тот, что достойно сносил милости бога и гнев.

Соединен он сынов благочестием с тенью супруги,

И в Елисейской они роще витают вдвоем.

5 Первой она умерла во цвете юности свежей,

Он — восемнадцать почти Олимпиад пережил.

Но преждевременной смерть сочтет несомненно и эту

Всякий, кто слезы твои горькие видел, Этруск.

41

Космополитом себя ты, Семпроний Тукка, считаешь:

В космосе, Тукка, добра столько же, сколько и зла.

42

Коль состязаться с тобой кто-нибудь пожелает в подарках,

Пусть-ка осмелится он, Кастрик, на то же в стихах.

Слаб я и в том и в другом и сдаться готов добровольно:

Мне безмятежный покой с ленью глубокою мил.

5 Что же, ты спросишь, тебе я плохие стихи посылаю?

И Алкиною, поверь, тоже дарили плоды.

43

Первым делом «я дам» говоришь ты мне, Цинна, на просьбу,

Ну а потом ты даешь сразу же, Цинна, отказ.

Я и дающих люблю, и не против отказа я, Цинна,

Но иль давай, или дай сразу же, Цинна, отказ.

44

Здесь пред тобою стоит, Овидий, твой Максим Цесоний,

Облик которого воск точно живого хранит.

Изгнан Нероном он был, но ты, проклявши Нерона,

Не осужденный пошел смело изгнаннику вслед.

5 Спутником ссыльному ты отважным был по морю Скиллы,

Хоть в свое время за ним — консулом — ты не пошел.

Если в моих стихах суждено именам сохраниться,

Если даровано мне собственный век пережить,

Пусть поколенье мое и грядущее знает, что был ты

10 Тем же ему, кем и он Сенеке был своему.

186

45

Друг речистого Се́неки великий,

Что Серена и ближе и дороже,

Этот Максим, кого он постоянно

В письмах буквой приветствует счастливой,

5 В Сицилийское с ним пустился море

Ты, Овидий, — чье имя все пусть славят, —

Гнев владыки безумного презревши.

Пусть Пиладом своим кичится древность,

За изгнанником матери пошедшим,

10 Но возможно ль сравнить его с тобою,

Кто пошел за изгнанником Нерона?

187

46

Стихотворением свой желая украсить подарок

И рассказать про него лучше Гомера стремясь,

Приск, и меня и себя давным-давно ты изводишь

Тем, что Муза твоя все, на беду мне, молчит.

5 Для богачей и стихи и элегии звучные, нам же

Ты, беднякам, посылай прозу простую — дары.

47

Ты из ученых мужей славнейший, Лициний наш Сура,

Чей воскрешает язык древних ораторов мощь,

Снова ты нам возвращен (о, Судеб великая милость!),

Хоть и готов был вкусить Леты недавно воды.

5 Страха в мольбах наших нет, как бывало, когда мы печально

И со слезами давно мертвым считали тебя.

Негодованья не снес Аверна немого властитель

И унесенную им прялку он Судьбам вернул.

Знаешь теперь ты печаль, какую ложною смертью

10 Вызвал, и славой своей будущей можешь быть горд.

Полную жизнью живи! Лови мимолетные блага

И ни единого дня, снова ожив, не теряй.

48

Хоть столов-то у Ания три сотни,

Но еду у него разносят слуги:

Блюда бегом бегут, летят подносы.

Пусть и модно такое угощенье,

5 Не по вкусу нам этот пир бродячий.

49

Из подгородного мы посылаем подарочки сада:

Яйца — для глотки твоей, фрукты — для нёба, Север.

50

Ключ госпожи, ты царишь над землей, Иантиде любезной:

Вы читаете Эпиграммы
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату