72

Малость землицы купив, затерявшейся возле кладбища,

И никудышный совсем с кровлей подпертою дом,

Панних, бросаешь свои ты угодья столичные — тяжбы

С малой, но верной зато прибылью с тоги гнилой.

5 Стряпчим — и хлеб, и пшено, и ячмень, и бобы продавал ты,

Землевладельцем же став, вынужден их покупать.

73

Ты твердишь, что я твой, Катулл, наследник.

Не прочтя завещанья, не поверю.

74

Пусть тебе с Нила ладьи везут хрустальные чаши,

С цирка Фламиния в дар несколько кубков прими.

Кто же «бесстрашней»? Они или те, кто такие подарки

Шлет? Но дешевый вдвойне выгоден, право, сосуд:

5 Вор не позарится, Флакк, ни один на эту посуду,

И не боится она слишком горячей воды.

Кроме того, и слуга не страшится, ее подавая,

Что из дрожащей руки гостя она упадет.

Также не плохо и то, что, когда ты пьешь за здоровье,

10 Можно без жалости, Флакк, эдакий кубок разбить.

75*

Политима всегда к девчонкам тянет;

Вспоминать, что он мальчик, Гипн не любит;

Желудями откормлен зад Секунда;

Нежен Дидим, но быть не хочет нежным;

5 Амфион мог бы девочкой родиться.

Их игривость, спесивую надменность

И капризы, Авит, предпочитаю

Я невесте с приданым миллионным.

76

Двадцать ассов амфора, да мера хлеба — четыре.

Сыт земледелец и пьян, а в кошельке ничего.

77

Обращаясь к Юпитеру с мольбами

И воздев к небесам свои ладони,

В Капитолии Этон как-то пукнул.

Засмеялся народ, но оскорбился

5 Сам родитель богов, и на три ночи

Он клиента обрек обедать дома.

После этого срама бедный Этон,

Собираясь идти на Капитолий,

Забегает в уборную к Патроклу.

10 И раз десять и двадцать там он пукнет.

Но, хотя и приняв такие меры,

Он Юпитера молит, зад зажавши.

78

Я ничего не писал на тебя, Битиник. Ты хочешь,

Чтобы поклялся я? Нет, лучше уж я напишу.

79

Дал я много тебе, как ты просила,

Дал я больше тебе, чем ты просила,

Ты ж меня, Атицилла, снова просишь.

Кто ни в чем не откажет — тот похабник.

80

Чтоб не хвалить Каллистрату достойных, он всякого хвалит.

Если плохих для него нету, то кто же хорош?

81

Во дни Сатурна прежде, в зимний наш праздник,

Бывало, мне бедняга Умбр дарил бурку,

И вот, теперь — буру: он стал богат, видно.

82

В термах нигде и по баням никак убежать невозможно

От Меногена: твои хитрости зря пропадут.

В обе руки наберет он теплых мячей для тригона,

Чтобы тебе насчитать этим побольше очков;

5 Даст, подобравши в пыли, он пузырь тебе слабо надутый,

Даже коль вымылся сам, даже когда уж обут;

Стоит лишь взять простыню, назовет он ее белоснежной,

Пусть даже будет она детских пеленок грязней;

Если начнешь ты чесать себе жидкие волосы гребнем,

10 Скажет, что локоны ты точно Ахилл причесал;

Сам он и винный отсед принесет из подонков кувшина,

И оботрет он тебе капельки пота на лбу.

Все он похвалит, всему удивляться он будет, покамест

Станет тебе невтерпеж и ты не скажешь: «Идем».

83
Вы читаете Эпиграммы
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату