— Вы ко мне? — растерялся Фил.
— Да, если вы Филипп Макарович Трошин.
— А вы, позвольте, кто?
Фил надавил каблуком на дверь, и замок щелкнул за его спиной. Они остались стоять на лестничной площадке.
— Вы напрасно беспокоитесь, я не набиваюсь к вам в гости. Мы можем поговорить на улице. Если вы торопитесь, я вас провожу, у меня вагон времени.
— Кто вы?
— Капитан Данилов Иван Валерьянович.
Мужчина предъявил удостоверение ФСБ, управление Алтайского края.
Фил осмотрел неизвестного гостя. Высокий, коренастый, эдакий таежный медведь с обветренным, изрытым оспинами лицом. Бесцветные стальные глаза. Голова, нос, рот — все преувеличено и грубовато слеплено. От капитана пахло мужским одеколоном и свежим кремом для обуви.
— Что вас привело ко мне? Какое-нибудь старое дело?
— Что называть старым? Думаю, дело свежее.
— Хорошо. Расскажете по дороге.
Фил начал спускаться по лестнице. Он заметил, что кабины с лифтом на его этаже не было, а это значит, человек поднялся на этаж не в ту минуту, когда Фил вышел из квартиры. Трудно поверить, что кому-то взбредет в голову подниматься на шестой этаж пешком.
— Странно. Мы с вами, очевидно, ровесники, Филипп Макарович, должны были в одно время заканчивать Академию КГБ, но я вас не помню. Я ведь тоже когда-то был москвичом.
— Я не заканчивал Академию. У меня диплом Института международных отношений.
— Но это прямой путь в разведку.
— Тут были свои сложности. Впрочем, моя персона не предмет обсуждения. Вы же не журналист, а комитетчик. Выкладывайте.
Они вышли из подъезда на улицу, и Фил с облегчением вздохнул.
— Мы получили от вас задание.
— От меня?
— Конечно. Это вы давали запросы в Челябинск, Свердловск, Барнаул и Красноярск. Наша бригада приняла вашу заявку. Вас интересует некто Хрящ. Так?
— Хватит вилять, капитан. Излагайте мысль четко и ясно.
— Звучит как приказ. Но я еще капитан, а вы уже не майор. Ладно. Прелюдии в сторону. Мы проделали серьезную работу и узнали, что интересующий вас объект отбывает срок в ИТК-13 Красноярского края. Необходимые данные мы отправили вам по факсу и получили ответ такого содержания: «Как и каким образом возможно достать Хряща в колонии, выбить его из-за колючки и доставить в Москву в работоспособном состоянии?» И хочу вам напомнить о ваших рекомендациях об «утке» по поводу обмена долларов США в трехмесячный срок. Мы все сделали. И вы не можете этого не знать, так как получили наш факс. Вы очень внимательно следили за нашей операцией с газетной статьей, отправленной в зону, и жаждали крови! Все ваши запросы и указания остались в документах. Или у вас наступила внезапная амнезия? Операция по изъятию Хряща из зоны проходила в несколько этапов с подстраховкой. Скажу сразу: очень больших денег нам стоил план побега и сроки его осуществления. Операция, задуманная Хрящом, выглядела неординарно и дерзко. Трудно поверить, что план составлял стандартный уголовник. Одна из важных деталей состояла в том, что в тайге их ждал проводник. Один из вольнонаемных, бывший зек. Это звено в цепочке нам казалось самым слабым, и мы заменили урку на своего человека, который должен был направить Хряща в капкан.
Облава в тайге себя не оправдывала. Пришлось бы Хряща тащить на себе до поселка сквозь непроходимый дремучий лес. Истинный капкан мы устроили в поселке. Надо сказать, что у нас имелись незначительные просчеты, но в целом операция выглядела убедительно и надежно. Но вот казус…
— Ну хватит! — оборвал капитана Фил. — Все это бред! Послушайте, что я вам скажу. Вся эта суета меня не касается. Кто угодно, но только не мы с вами должны были встречаться. Вам никто такого задания не давал! Запрос — это не задание. Вы сами затеяли свою игру. Я вас первый раз вижу и слышу. Никаких переговоров я с вами не вел, людей не тревожил и контрактов не заключал. Это понятно?
Лицо капитана покраснело.
— Мне все понятно, а вам нет. Делаем раскладку для слишком умных.
В гробу я видал эту Москву. Мне и в Сибири живется нормально. Но в тайге от рук бандитов погибает мой старый друг. Такой же майор, как вы, так же выставленный за дверь ни за что ни про что! Только вы живы, а он мертв и оставил двоих сирот семи и двенадцати лет на попечении безработной матери. Многие из нас сейчас по российским лесам с оружием в руках в поисках хлеба насущного бродят. Но есть люди, которые не способны на грязную работу и которым офицерская честь еще дорога. Саша Сизов взялся за вашу работу и считал ее полезной. За это нашей бригаде было обещано хорошее вознаграждение плюс оплата издержек и личных затрат. Во время операции Сизова убивают. Из колонии ушли другие бандиты. Хрящ перестраховался, либо был предупрежден, либо проверял тропу. Такой план дважды не сработает. Зеки ушли. Ниточка потянулась в Москву. Возможно, Хрящ выслал курьеров. Но мы это установим. Смерть своих друзей мы не прощаем. И работу начатую привыкли заканчивать. Теперь я заменил погибшего. Мне нужны дальнейшие инструкции. Я приезжаю в Москву, иду в ваш штаб по адресу, с которым мы вели переписку и обменивались факсами, а там мне говорят, что господин Трошин носа в свою контору не кажет около двух месяцев. И вообще ходят слухи, будто Трошин сам, в одиночку, занимается этим делом. Причина? Слишком большой куш лежит на кону. Чуть ли не три миллиона долларов!
Фил вздрогнул. Эта фраза просвистела в воздухе, как свист кнута.
— Зря вы так. Или вы и впрямь думаете, что, кроме вас, в контрразведке одни дураки работают?
Фил остановился у подземного перехода и, резко обернувшись, спросил:
— Чего вы хотите? Лекции я и сам читать умею.
— Ничего. Я должен скорректировать задание и выполнить его. За работу нам полагается вознаграждение. Сказали 'А', имейте мужество сказать 'Б'.
У меня разработан канал, по которому я сам сумею вытащить Хряща из берлоги и доставлю его в Москву в любом виде.
— Он мне не нужен, капитан. Хороша ложка к обеду. Хрящ знал, где лежат деньги, и в этом был смысл его поисков. Я не придумываю работу из головы, я выполняю задания заказчиков. Что касается дела Хряща, то заказчик нашел свои деньги при помощи других людей, а нам дал отбой. Работа не выполнена в отведенные сроки, и ни о каких гонорарах и речи быть не может. Вы со своей командой, мягко говоря, облажались. Мне жаль вашего кореша, но вы знали, на что идете. Пора привыкнуть, капитан, к опасности, риску и пулям.
— Странно! Как с вами люди могли работать? Мне их жаль. Они ходят по лезвию бритвы.
— Это все?
— Хорошо, господин Трошин. Если от вас отказались наниматели, то я соглашусь с вашими доводами. Но если вы думаете, что капитаны глупее отставных майоров, то нашим дорожкам суждено еще раз перехлестнуться. Дорого вам эта встреча будет стоить.
Сибиряк поправил бобровую шапку и направился к автобусной остановке.
Фил сделал несколько кругов по бульвару и вернулся домой. Не снимая пальто, он рухнул на диван и, положив руки за голову, уставился в потолок.
Это был хороший отрезвляющий душ. Пришло время подвести некоторые итоги. Результаты имели плачевный вид, и чаша весов склонялась к неудачам в большей степени, чем к удачам. Недооценка противника, не правильное распределение сил, ошибочные выводы всегда приводили к провалам. Большой удачей Фила, как он считал сам, был перехват Гнома, единственного человека, кроме Хряща, точно знавшего местонахождение тайника.
Главным соперником в поисках денег оставался Хлыст, человек, проваливший задание Шевцова и попавший в немилость своего хозяина. Четыре вылазки в лес на лыжах в район возможных поисков с Гномом ни к чему не привели.
Гном не способен опознать местность и найти нужные приметы. Придется ждать минимум два месяца,