теперь в темноту прямо перед собой.

— Почему бы нам не поехать в какое-нибудь другое место?

— Я подумал, что у «Валентино» отлично кормят…

Их посадили за тот же самый столик, что и в прошлый раз, и на нем была расстелена точно такая же белая в красную шашечку скатерть. Как и тогда, единственная свеча в красном стеклянном абажуре горела в центре.

— Скажи хоть что-нибудь, — попросил Джонатан, после того как они сделали заказ.

— Ты же обещал говорить за нас обоих. Я приехала послушать — ни на что другое можешь не рассчитывать.

Джонатан вздохнул. Девон вовсе не собиралась облегчать ему задачу.

— Что ж, начну с того, что я сожалею о случившемся. Мне, разумеется, следовало рассказать тебе правду о пожаре. Ты была честна со мной, и мне надо было ответить тебе тем же. но я надеялся, что твой интерес к работе угаснет и все со временем забудется.

— Ты надеялся… — Девон вздернула подбородок. — Готова присягнуть, что ты был в этом уверен, особенно после того, как затащил меня в постель.

Джонатан скрипнул зубами.

— Да, я хотел тобой обладать. Я знал, что после этого с тобой будет легче поладить, но…

Девон отодвинула стул и встала.

— Я хочу домой. Джонатан тоже поднялся.

— Разрази тебя гром, Девон, ты же обещала меня выслушать!

— Довольно, я уже наслушалась.

— Нет, не довольно. Ты еще многого не знаешь. — Будучи на шесть дюймов выше, Джонатан возвышался над ней подобно скале, и Девон ничего не оставалось, как только снова опуститься в кресло.

Официант принес салаты, но ни Девон, ни Джонатан не прикоснулись к еде.

— Я в самом деле надеялся, что ты забудешь про свою затею. Но постель — это совсем другое. За долгие годы мне не встретилось ни одной женщины, которой я хотел бы обладать больше чем тобой.

— Не понимаю, к чему тут объяснения. Все, что было между нами, закончилось. Ты выполняешь долг по отношению к своему семейству, я — по отношению к себе самой.

— Именно по этой причине я тебя сюда и пригласил. Кроме того, существует великое множество других причин, перечислить которые я бы и сам затруднился.

— Что ты этим хочешь сказать?

— Я провел с Алексом уик-энд, и мы ходили в зоопарк. — Джонатан улыбнулся, вспомнив о новых рисунках, сделанных его сыном. — Я смотрел на животных в клетках и все время думал о том, что сказала мне ты. Я думал, а что, если ты права? Что, если людские души тоже могут находиться в клетках? Здесь, на земле, а не на небе. Что, если Энни и Бернард в самом деле обречены вечно страдать в стенах дома Стаффордов?

Девон бросила на него недоумевающий взгляд. Было очевидно, что она не верила ни единому его слову.

— Не могу сказать, что полностью с этим согласен… но я готов рассмотреть подобную возможность.

— Так вдруг?

— В это веришь ты… а я верю в тебя.

В первый раз за весь вечер Девон потеряла самообладание.

— Прекрати, Джонатан. Это ужасные игры — они так больно ранят…

Стаффорд накрыл ее руку ладонью.

— На этот раз выиграем мы оба.

— Каким же образом?

— Я помогу тебе… сделаю все, что ты ни попросишь. Глаза Девон впились в его лицо. В ее взгляде угадывались гнев, обида и недоверие.

— Если дело обстоит так, как ты говоришь, докажи это. Позволь мне поговорить с Алексом.

Джонатан покачал головой.

— Членов моей семьи наш договор не касается. Алекс проходит курс лечения, а тетя Стелл плохо себя чувствует.

— Я уже побеседовала с ней. Глаза Джонатана сузились.

— Черт возьми, Девон! Ей же восемьдесят лет! Пожар — это трагедия, которую она вот уже несколько лет не может забыть, и я пытаюсь оградить ее от всего, что может напомнить ей об этом.

— Ты недооценил ее, Джонатан. Твоя тетушка — очаровательная интеллигентная женщина. Возможно, тебе будет интересно узнать, что разговор с ней только укрепил мою уверенность в реальности того, что со мной произошло. Энни Стаффорд действительно подверглась сексуальному насилию со стороны своего дяди Флориана Стаффорда, когда ей было тринадцать лет.

Воздух со свистом вырвался из легких Джонатана.

— Это тетушка Стелл тебе рассказала?

— Можешь посмотреть мои записи или сам переговорить с ней.

Джонатан сидел, изумленно глядя на нее, и молчал.

— Я не знаю, почему все это приключилось именно со мной… возможно, я была избрана для этого. Теперь мне предстоит выяснить это.

— Тогда позволь тебе помочь.

— Не позволю. Я не верю тебе, Джонатан. Ты все время пытался меня остановить, лгал мне, пытался мной манипулировать, оказывать на меня давление весьма специфическим образом…

— Ты хотела меня ничуть не меньше, чем я тебя… Девон покраснела.

— Хорошо, готова признать, что тоже принимала в этом участие.

— И еще какое! — Стаффорд никак не мог забыть тот вечер, когда она его соблазнила, и теперь, когда он смотрел на пунцовое лицо Девон, ему вдруг страстно захотелось сжать ее в объятиях. Но он также отлично понимал, что не должен этого делать.

— Хорошо, пусть ты прав — все это теперь в прошлом.

— Мы будем работать над твоей книгой вместе. В конце концов, я тоже хочу узнать правду.

— Я уже и так все знаю. Мне осталось только выяснить, что теперь делать.

— Так выясняй скорей! Я заинтересован в этом ничуть не меньше тебя.

— Я тебе не доверяю.

— Подумай об Алексе. Если то, о чем ты все время толкуешь, правда, то возможна непосредственная связь между твоей историей и пожаром, в результате которого мой сын сделался инвалидом. Я просто обязан выяснить, в чем тут дело, — хотя бы только ради него одного.

В первый раз за вечер Девон, казалось, ощутила сомнение в правильности избранного ею курса. Подняв голову, она пристально взглянула на Джонатана.

— Значит, ты наконец вспомнил о своем долге?

— Я никогда не забывал о нем. Кроме того, Энни и Бернард тоже Стаффорды…

— Как и Флориан, — мрачно напомнила Девон, — как ты сам.

Джонатан мгновенно понял намек, прозвучавший в словах Девон.

— Уверен, ты знаешь меня достаточно, чтобы согласиться с тем, что я нисколько на него не похож.

— Ты человек безжалостный, расчетливый и способен на все, когда хочешь достичь своей цели.

— Что ж, очень может быть. И в данный момент я хочу тебя — даже больше, чем в прошлый раз, когда мы вдвоем сидели за этим столом. Но я не стану на тебя давить. Я лишился твоего доверия и до тех пор, пока не восстановлю его, даже пальцем до тебя не дотронусь.

— Мне необходимо проникнуть в этот дом. — Девон сделала вид, что не обратила внимания на его слова. — Нужно посмотреть список постояльцев гостиницы — возможно, удастся побеседовать с кем-нибудь из них.

Джонатану было известно, что как-то раз Девон уже пыталась войти в гостиницу «Стаффорд», но Ада

Вы читаете Молчаливая роза
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату