Однако снова сдержался, ничем не проявил своих чувств.

ЧЕРНАВОДА

1

На третий день добрались до Хладной горы. Здесь начинался гайдутинский край. На перевале их остановила стража.

— Кто есть? — прозвучало из кустов.

Все остановились. Драган вышел вперёд:

— Драган, другари.

— Скажи паролу!77

— «Бий железото, докато е горещо!» — тихо произнёс парень.

— «Так, бия се до победа!» — послышалось в ответ, и из кустов вышли два гайдутина.

— А то кто такие? — спросил седоусый встревоженно.

Драган коротко объяснил, кто они, и добавил:

— Мы торопимся в Чернаводу к воеводе Младену.

— Что случилось?

— Есть важные вести.

Седоусый гайдутин кивнул своему товарищу, длиннорукому великану, что стоял рядом.

— Ганчо, проведи их к Петкову.

Шли молча. Уже смеркалось, когда Ганчо привёл их в небольшое горное село, окружённое каменной стеной.

Вконец уставшие путники вошли в тесный, вымощенный каменными плитами двор. Навстречу им появился угрюмый человек, заросший до самых глаз чёрной бородой.

— Кто такие? — спросил человек. — По какому делу? Я кмет78 Петков.

— У меня важное сообщение воеводе Младену, — выступил Драган. — Дайте нам поесть и коней, чтоб доехать до Чернаводы.

— Подожди, подожди, ехать не надо. Воевода у меня. Вы его сейчас увидите, — сказал угрюмый бородач и повёл их к огороженной мощным забором хижине. Затем ввёл в горницу, большую сумрачную комнату, посреди которой стоял грубый еловый стол. Вдоль стен — широкие и длинные скамьи, покрытые шкурами и коврами. На стенах — оружие: сабли, ятаганы, луки с колчанами, ружья-янычарки и два боздугана79 с крепкими ремёнными петлями на рукоятках.

На столе в высоком серебряном подсвечнике горела восковая свеча. Здесь же стояли миски с едой, чарки и глиняная бутыль с вином.

За столом сидел только один человек. Драган вышел вперёд:

— Здравей, воевода!

Звенигора не отводил взгляда от этого необыкновенного человека, о котором так много рассказывал Якуб. Так вот какой он, воевода! Среднего роста, лицо худощавое, бледное. Густые волнистые волосы зачёсаны назад, по ним искрится серебристая изморозь.

Воевода порывисто встал с места, поднял вверх свечу:

— Ты, Драган? Что случилось? Почему ты здесь?

— Беда, воевода. Сафар-бей сжёг хижину бая Момчила, а его самого забрал с собой. Боюсь…

Драган внезапно замолк и тревожно посмотрел на Марийку. У девушки задрожал подбородок. Воевода поспешил сгладить промах парня:

— Будем надеяться на лучшее. Когда схватили Момчила?

— В субботу.

— Значит, Сафар-бей уже в Сливене, если не творит бесчинств где-нибудь по дороге. Ну что ж, надо разведать обо всем и постараться вызволить Момчила.

— Спасибо, воевода, — прошептала Марийка и, совсем обессилев, опустилась на лавку.

— Хозяин, — обратился воевода к кмету Петкову, — приглашай другарей к ужину.

Кмет подвинул скамью к столу. Все уселись.

— Ты не из горцев, друг? — немного погодя спросил воевода Звенигору. — Что-то твоё лицо мне незнакомо.

— Я казак, бай Младен… С Украины, — отвечал Звенигора. — Мы бежали из турецкой неволи вместе с Якубом…

— С каким Якубом?

— Твоим другом по медресе Якубом Махметом-агою!

— Что-о? Ты знаешь Якуба Махмета-агу?

— Да, он мой друг.

Воевода быстро встал из-за стола. Его бледные щеки порозовели от волнения.

— Представьте, столько лет я не имел никаких известий о Якубе — и вот на тебе! Оказывается, он жив, здоров и бежит вместе с казаком-руснаком из турецкой неволи!.. Удивительно!.. Друг, ты должен немедленно рассказать мне все, что знаешь о Якубе!

— Расскажу, бай Младен, — поднялся и Звенигора, — но только наедине. У меня есть и другие важные вести.

Воевода проницательно посмотрел на казака и вдруг побледнел. Невероятная мысль поразила его сердце.

— Ты хочешь сказать, что… Стой! Выйдем отсюда. Петков, проводи нас скорее!

Голос воеводы дрожал. Кмет Петков с подозрением посмотрел на незнакомца, ощупал взглядом каждую складку одежды, стараясь убедиться, нет ли у того оружия.

— Но, бай Младен…

— Не думай ничего плохого, Петков. Веди нас.

Кмет провёл их в небольшую комнатку, служившую ему спальней, зажёг свечку и, подчиняясь властному взгляду воеводы, с явной неохотой вышел и прикрыл за собой двери.

— Ты знаешь что-то о моем сыне, друг? — спросил воевода, сжимая руку Звенигоры.

— Нет. О Ненко мы с Якубом ничего не знаем.

— Тогда что ты хочешь сказать мне?

— Жива Златка. Мы добрались с нею в Болгарию.

Воевода схватился за сердце.

— Златка! Дитя моё!.. — прошептал он задыхаясь. — Где вы её с Якубом оставили?

— И Якуба и её захватил Сафар-бей.

— Что?!

— Вместе с Момчилом. Якуб выдаёт её за свою дочку.

— Ей угрожает опасность?

— Не думаю. Якуб — турок.

— Это правда. Хотя и не утешение. Надо немедленно что-то делать, чтобы вырвать её из когтей Сафар-бея!

— Я тоже так думаю, — сказал Звенигора.

— Мы сейчас же едем в Чернаводу!

Воевода Младен не скрывал своего волнения. Войдя в горницу, он приказал кмету немедленно готовить для всех коней.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату