48

Магомет Авджи (охотник; турец.) — султан Магомет IV.

49

Коллегиум (латин.) — учебное заведение в старину.

50

Аркебуз (истор.) — старинное фитильное ружьё.

51

Самопал (истор.) — старинное ружьё с замком и огнивом.

52

Варпет (арм.) — мастер.

53

Аллах экбер (турец.) — великий аллах.

54

Джаным (турец.) — милая, дорогая.

55

Квач (укр.) — детская игра в пятнашки, салки.

56

Рапс — масличное растение. Масло из него идёт на технические нужды.

57

Най бы его шляк трафив (польск.) — Чтоб он провалился, чтоб ему пусто было!

58

Байрам (турец.) — религиозный праздник мусульман.

59

Намаз (турец.) — молитва у мусульман.

60

Йок (турец.) — нет.

61

Ла хавла (турец.) — идиома, примерно соответствует выражению: «На все воля бога».

62

Потурнак (укр.) — невольник, принявший магометанство.

63

Динар — старинная арабская золотая монета. Куруш — общее название европейских серебряных монет, которые ходили в Османской империи.

64

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату