,

Примечания

1

Оселедец (укр.) — в старину у украинцев длинная прядь волос на темени бритой головы

2

Кунтуш (венг.) — старинный верхний кафтан у украинцев и поляков.

3

Гонт (спец.) — дранки, дощечки, которыми кроют крыши, вкладывая сточенный конец одной дранки в паз другой.

4

Шапка-решетиловка — шапка из каракуля овец решетиловской породы.

5

Джура (укр.) — слуга, оруженосец у казацких старшин в ХVI-ХVШ вв.

6

Фризский (от франц. «фриз») — из шерстяной ткани с завитым ворсом.

7

Валахия (истор.) — княжество, находившееся в вассальной зависимости от Турции, впоследствии вошедшее в состав Румынии.

8

Буджак (турец.) — угол, область между устьями Днестра и Дуная, где кочевала Буджакская, или Белгородская, орда.

9

Порта (истор.) — старинное название Турции.

10

Ясырь (истор.) — пленные воины и гражданское население, захваченные в неволю врагом.

11

Кварцяное войско (истор.) — наёмное войско польских королей XVI–XVIII вв. Название произошло от стоимости его содержания — четверти («кварця») доходов короля.

12

Янычары (турец.) — отборные привилегированные войска; комплектовались из христиан, забираемых ещё детьми в завоёванных странах и обращённых в мусульманство.

13

Ханум (турец.) — женщина.

14

Ага (турец.) — господин, хозяин.

15

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату