– Я знаю, о чем ты сейчас думаешь, – заговорила Бьюти.

– Правда? – Дэвид почти не удивился.

– Ты думаешь о том, что феи не едят ветчину с луком, а утоляют голод запахом цветов. Ты прав, я не фея, иначе я бы сочиняла только хорошие сказки. А то, что приключилось со мной, похоже на плохую сказку, – добавила она.

И Бьюти поведала ему свою печальную историю.

…Когда-то, юной девушкой, она жила в замке – обыкновенном замке с привидениями. Замок, как водится, стоял в дремучем лесу. Вокруг – ни одной живой души… не считая безобразной старухи. Про старуху ходили разные слухи. Кто-то клялся и божился, что когда она идет, поплевывая, по просеке, то на месте плевков вырастают бледные поганки. Другой своими глазами видел, как она выдергивает из метлы по прутику, переламывает их пополам, и те галками взлетают на деревья. Между нами говоря, галок в лесу не водилось, но дурная слава о зловещей старухе летела впереди нее.

Жизнь в замке текла тихо-мирно. Привидения готовили обеды, мыли полы, рассказывали на ночь сказки. Брат от скуки взрывал петарды на скотном дворе, отчего молоденькие курочки хлопались в обморок.

А она, Бьюти, терпеливо ожидала чего-то необыкновенного. «Что тебе еще нужно? – удивлялась мать. – Платья из конфетных оберток у тебя есть, поющего карася мы тебе из Голландии выписали…» Но девушка тосковала, сама не зная о чем.

Однажды на охоте ее отец встретил злую старуху. Конь под ним встал на дыбы и захрапел, но старуха остановила коня повелительным взмахом руки.

«Что же это вы, любезный сосед, никогда не пригласите меня в гости?» – спросила она медоточивым голосом.

«Буду рад», – кисло улыбнулся отец.

«Афрозина не заставит себя долго ждать», – с этими словами ведьма как сквозь землю провалилась.

В день рождения Бьюти она явилась в замок. Все растерялись, а она довольна.

«Подарю, – говорит, я тебе, девушка, красавца мужа и дочку, сладкую, как леденец. Что ж ты мне спасибо не скажешь? Не нравлюсь? Ну так запомни: одна рука дает, другая отнимает!»

…Дэвид слушал и постепенно ему передавалось волнение Бьюти. Он уже догадывался, что старуха ведьма и черный лимузин, и рыжий… хищник, питающийся мышами, – все они как-то связаны.

– Так и вышло, – вздохнула Бьюти. – Прекрасный Рыцарь стал моим мужем, у нас родилась дочка, сладкая, как леденец. Одно нас тревожило – Кэнди не говорила ни слова… Тогда Рыцарь сел на коня и отправился на поиски проклятой колдуньи. Увы, ее каморка оказалась пуста, углы затянуло паутиной. На полу валялась страничка с коротким стишком:

ЛИСТКИ СЛОЖИ НАОБОРОТ,

И СТАНЕТ Л…М РЫЖИЙ КОТ

Эту страничку Рыцарь привез жене, а сам поехал дальше с одной мыслью – найти ведьму и заставить ее расколдовать Кэнди. С тех пор Бьюти его не видела.

Три года ждала она мужа. Родители ее умерли, у брата кончились петарды и он уехал на войну, слуги разбрелись кто куда. Взяла Бьюти за руку дочь, и пошли они через лес в город. Привидения предупредили ее: если через год и один день хозяйка не вернется, они подыщут новое место работы.

В городе ей посоветовали обратиться к профессору черной магии господину Бэрру.

– Этот черный маг, он обманул меня, – едва не плача, сказала Бьюти. – Он украл у меня дочь…

– Мы найдем Кэнди! – глаза у Дэвида заблестели. – Нам только нужен шифр.

– Шифр? – не поняла Бьюти.

– Ну… ключ к разгадке детективной истории.

– Ты говоришь, как мистер Фикс, – улыбнулась Бьюти.

– Они все заодно! Этот маг, и Афрозина… Эх, взглянуть бы на чертову ведьму!

– Разве ты не понял? Злюка, улетевшая с картины, и есть Афрозина.

Дэвид даже не успел удивиться – вспыхнул экран телевизора, Камилла перебирала лежавшие перед ней листки.

– По последним данным, – заговорила она воркующим голосом, – привидения начинают играть важную роль в нашем быту. Они не только стирают грязное белье и делают генеральную уборку, но, судя по сообщениям из графства Чешир, также помогают людям бороться со страхами… А это что еще такое?

Камилла повертела перед собой какой-то листок.

– Безобразие! В каких условиях приходится работать! – она отшвырнула листок, и тот, вылетев из телевизора, закружил по комнате.

Дэвид поймал его на лету. Это была страница из старинной книги. Между прочим, она вклеена в книжку, которую ты сейчас читаешь. Видишь? Тогда ты прочтешь вслед за Дэвидом, что было на этой странице.

Песочный пирог

Песочный пирог…Перелетный денек,Пичужки щебечут прощально.С ветки на сук!Скоро на юг —Путь будет долгий и дальний.Ах, они не вернутся назад!Они не вернется,Уже не вернутся,Ко мне не вернутся назад!Песочная ложка…Смешная рыбешкаПо морю идет на хвосте.Какой нынче клев?Отличный улов:Сети полны новостей!Ах, она не вернется назад! Она не вернется,Уже не вернется,Ко мне не вернется назад!Песочный ушат…Стайку мышатПозвали на файф-о-клок:Выпить чайкуИ погрызть сахарку,А впрочем, есть сахар-песок.Ах, они не вернутся назад!Они не
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату