Поднебесной много лет В Асука- стране, Во дворце, среди равнин Киёмихара! Как задумал это ты? Как решиться только мог? В дальней стороне Исэ, Что незыблемо хранят Ветры грозные богов, В той далекой стороне Поднялся туманом ты В час прилива над волной, Что сгибает до земли Водоросли-жемчуга… Ты, что так прекрасен был, Как на ткани дорогой Дивно вытканный узор, Ты, что озаряешь высь, Солнца лучезарный сын..

ПРАВЛЕНИЕ ИМПЕРАТРИЦЫ ДЗИТО [687–696] И ИМПЕРАТОРА МОММУ [697–707]

163-164

Плачи, сложенные принцессой Оку, когда она приехала в столицу из священного храма богини солнца в провинции Исэ после смерти принца Оцу

163

Лучше было бы остаться мне Даже в дальней стороне Исэ, От врагов хранимой ветрами богов. Для чего спешила я сюда? Ведь тебя, любимый, больше нет…

164

Тебя, кого я так мечтала Увидеть здесь, — Ведь больше нет тебя! О, для чего явилась я сюда? Лишь только лошадей я загнала напрасно!

165-166

Плачи, сложенные в горе принцессой Оку, когда останки принца Оцу перенесли для погребения в Кацураги на гору Утаками

165

И разве я не бренный человек, Лишь временно живущий в этом мире? О, с завтрашнего дня Гору Футаками Считать горой сестры и брата буду!

166

Я сорвала бы цветы асиби, Что растут На каменистом берегу, Но ведь больше не живет на свете Тот, кому хотела б показать цветы…

167

Плач Какиномото Хитомаро, сложенный им, когда останки наследного принца Хинамиси находились в усыпальнице

В час, когда на свет явились Небо и земля, На равнинах вечных неба Боги собрались. Сотни, тысячи богов — Бесконечное число — И совет держали боги И решили все дела: Пусть богиня солнца ныне Аматэрасу Будет править вечным небом, В небесах царить. А страна колосьев риса, Где долины тростника, До поры, когда сольются Снова небо и земля, Будет управляться богом — Сыном божества. Восемь ярусов раздвинув Белоснежных облаков, Бог сошел тогда на землю, Чтоб страною управлять, Тот, что озаряет высь, Солнца лучезарный сын! В дивной Асука- стране, Во дворце Киёми ты, Богом будучи, царил Здесь во славе на земле. Было сказано: страною Будут впредь повелевать
Вы читаете Манъёсю
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату