вопрос — «нет». Мы ничего не видели. Там, за стеной, — джунгли.
— А на второй вопрос можно ответить «да», — сказала Холли. — Мы снимали. И если счастье нам улыбнется, мы сможем сказать, что там происходило.
— Неплохо, — улыбнулся Пит. Он открыл багажник и осторожно положил фотоаппарат на металлический контейнер, где все еще находились пробирки. — Представляете, как мы будем ждать того, что получилось на снимках.
— Если вообще что-нибудь получилось.
Глава VII
Знакомые лица
На следующее утро, когда занятий в школе не было по случаю Дня учителя, а конкурс юных талантов был уже на носу, Холли предложила провести репетицию у нее дома.
Однако к моменту, когда пришла Миранда, солнце стало здорово припекать.
— Холли, ты не передумала репетировать в такую жару? — спросила она. — Не лучше ли было бы полежать в шезлонге с каким-нибудь прохладительным напитком под рукой?
— Согласна, — сразу же сдалась Холли. — Порепетировать можно и вечером.
Миранда плюхнулась в шезлонг рядом с Холли.
— Фу, как жарко! — вяло пошевелила языком Миранда.
— Ах вот вы где! А я звоню у двери уже пять минут.
Холли подняла глаза и увидела, как Пит входил в боковую калитку.
— Извините, сэр, шезлонги заняты, — закрывая глаза, сказала Миранда. — Вам придется лечь на траву.
Но Пит вовсе не был расположен валяться на траве.
— Готовы! — раскачивал он пакет, держа его в одной руке.
Холли привстала:
— Ну и быстрота!
— Я отдал пленку сегодня утром срочным заказом. Всю ночь не мог уснуть, думал о том, что они там делали.
Он уселся на траве между двумя шезлонгами, открыл пакет и вытащил пачку глянцевых фотографий. Холли и Миранда с двух сторон смотрели на снимки в его руках.
— Вот эти вышли прекрасно, — сказала Миранда о первых двух снимках.
На первом была сама типография, на втором — ее название и эмблема крупным планом.
— Иначе и быть не могло. Их сделал я сам.
— Большое спасибо, — отозвалась Холли.
— Я совсем не хотел тебя обидеть. Я снимал то, что видел, а не наугад через кусты.
Холли протянула руку.
— А теперь посмотрим, что вышло у меня. О боже! Нет! — вскрикнула она.
Миранда покачала головой:
— Я думала, я одна могу так безнадежно испортить пленку.
На фотографии, которую они разглядывали, был прекрасный, четкий снимок неба.
— Я надеюсь, что они не все такие, — принялся успокаивать девочек Пит.
— Дальше должно быть лучше. Я поняла в какой-то момент, что нужно направить камеру книзу.
— О! Наш старый знакомый! — воскликнул Пит. — Галстук шнурком.
Попавший в самую середину объектива мужчина был с длинными светлыми волосами. Одет он был в пиджак или куртку. Холли удалось снять его только до пояса, но этого было достаточно, чтобы разглядеть у него на шее шнурок вместо галстука. Девочки тоже сразу его узнали. Это он наорал на своего напарника, когда тот был готов расстаться с десятифунтовой бумажкой.
Несколько следующих фотографий были повторами, но затем появилось еще одно лицо, с бородкой.
— Кто это? — спросила Миранда. — Мы раньше его не видели.
Опять оба мужчины попали в объектив лишь по пояс. Казалось, что они оба склонялись над чем-то. Позади них виднелся фургон.
— Что они делают?
— По-моему, передают что-то друг другу из рук в руки, — предположила Холли. — И что-то довольно тяжелое.
— Думаешь, ящик денег? — скривил физиономию Пит.
— Или тяжелый ящик, набитый монетами, — сказала Миранда.
Пит усмехнулся:
— Миранда, мы подозреваем их в том, что они печатают фальшивые деньги. Монеты ведь не печатают на бумаге, их чеканят.
— Четко мыслишь, — сдвинула брови Миранда. — А меня, как всегда, занесло. — Она поднялась с шезлонга. — Давайте смотреть дальше, нет ли там фото с ногами. Тогда мы сможем узнать, что они передавали друг другу.
— Надеюсь, — сказала Холли. — Я все время поворачивала камеру.
Они перебирали снимок за снимком. Каждый чем-то отличался от предыдущего, но того, что они хотели увидеть, так и не было. На некоторых были одни только облака, на других-только земля или головы и плечи уже знакомых мужчин.
И вот Холли взяла предпоследний снимок. На секунду она онемела. Потом вдруг воскликнула:
— Как это? Зачем?
Это была фотография, которую она так ждала. Наконец-то Холли увидела тех двоих в полный рост. Они стояли на фоне пикапа с открытыми задними дверцами. Руки обоих мужчин были протянуты, как и на других фотографиях. Камера сняла момент передачи от одного к другому пустоты.
— Ничего, — онемевшими губами проговорила Холли. — У них в руках ничего не было.
— А если это тот момент, когда они уже передали все, что хотели? — сказала Миранда.
— Не думаю, — отверг ее догадку Пит. — Заметь, что фургон тоже пустой. Это на снимке видно. Может быть, наоборот, они вынимали вещи из машины?
— Если так, то почему они застыли в такой позе, как будто держат что-то? — возразила Холли.
— Меня раздражает, что я не могу докопаться до смысла! — злилась Миранда. — Фургон умчался с такой быстротой, как будто завтра уже конец света. — Она протянула руку. — А что на том снимке, который остался?..
— Он, я думаю, вообще не получился. Я уже очень боялась, что упаду, и руки загнулись куда-то в сторону. На нем не может быть ни одного из них.
— Ты права, Холли, — медленно проговорила Миранда. — Ни одного из тех на ней нет. Но посмотрите, кто на ней есть!
Она протянула снимок Питу. На нем была часть задней стороны здания. Окно в облупившейся каменной стене, открытая дверь и стоящий рядом с дверью невысокий коренастый мужчина, стриженный ежиком.
— Тот, с пачкой денег, которому ты предлагала билеты! — выкрикнула Холли. — Он сидел за рулем фургона. Скорее всего он и отсчитывал секунды. Голос доносился будто из здания.
— А что он здесь делает? — Пит неотрывно смотрел на фотографию.
— Что-то у него в руке, видишь? — сказала Холли.
Все втроем стали всматриваться в снимок. Казалось, что человек смотрит на то, что у него на ладони, далеко отставив большой палец.
— Я поняла, — обрадовалась Миранда. — Он держит секундомер и засекает время.
Пит обернулся к ней:
— Но они ничего не делают.