Затем он сел на весла, а Мэнди за руль, и они направились к «Аргонавту». Ярко светила луна, и путь до следующего корабля был хорошо виден. Многочисленные желтые фонари обозначали контуры «Аргонавта» от носа до кормы, и все судно было залито холодным лунным светом.
Хендерсон работал веслами, не замечая оценивающего взгляда Мэнди. Его напряженные мускулы выделялись под рубашкой, и даже сейчас он выглядел грациозным.
Мэнди напряженно думала. С чего начать? Сказать: «Значит, ты в самом деле любишь меня?» Нет, это глупо. Надо было спросить у Онории, как это делается.
Хендерсон вдруг перестал грести. Он поднял весла и откинулся назад, чтобы перевести дыхание. В лунном свете линзы его очков казались непрозрачными.
– Мы еще не прибыли на место, – заметила Мэнди.
– Я знаю. – Он глубоко вздохнул. – Но думаю, нам надо кое-что выяснить.
– Ты хочешь поговорить о чувствах?
– Ты же слышала, как я сказал, что влюблен в тебя. Где же твои саркастические комментарии? Где насмешки?
Ее сердце гулко билось в груди.
– Если ты любишь меня, то почему вернулся на «Аргонавт»?
Он положил свои сильные руки на бедра.
– Потому что там остались все мои вещи: шелковый жилет, несколько пар ботинок… – Он запнулся. – Не буду перечислять. Просто я хотел забрать их. Я покидаю Ардмора и уже предупредил его об этом.
У Мэнди перехватило дыхание.
– В самом деле?
– И назвал причину. – Он улыбнулся. – Я влюбился в женщину-воина. Я, истинный английский джентльмен.
Волны тихо бились о корпус лодки, слегка толкая руль. Мэнди хотелось увидеть глаза Хендерсона.
– Почему ты не сказал мне об этом?
– Чтобы получить плевок в лицо? Я не хотел говорить об этом и там, на берегу. Просто эти слова вырвались сами собой, когда я увидел О'Малли с ножом.
Мэнди отпустила руль. Теперь они дрейфовали на волнах. Она перелезла через скамейки и села напротив него.
– Я вовсе не собираюсь плевать тебе в лицо.
– Или двинуть в него ногой. Я видел, как ты умеешь драться ногами. – Он широко улыбнулся. – Ты сбила мужчину с ног одним ударом. Я восхищаюсь твоей техникой боя. И твоими ногами. У тебя очень красивые ноги, Мэнди.
Она почувствовала, что краснеет.
– В моих ногах нет ничего особенного. – Однако ей было приятно, что ему нравятся ее ноги. – Я думала, ты предпочитаешь чопорных, благопристойных леди вроде Онории.
– Да, так было. Я полагаю… – Он запнулся, глядя на темную воду. – Раньше я пытался ухаживать за такими леди, как Онория и Александра, только потому, что они были недосягаемыми для меня. В действительности я не был по-настоящему увлечен ими. Мне всегда нравилось то, что выходило за рамки светских приличий. – Он снова посмотрел на Мэнди. Его очки по-прежнему скрывали глаза. – Мне нужна такая женщина, как ты. Я понял это, как только увидел тебя.
Мэнди наклонилась вперед и сняла с него эти чертовы очки. Взгляд его серых глаз был устремлен прямо на нее. Ей вовсе не хотелось слышать о том, как он ухаживал задругами женщинами.
– Что ты собираешься делать теперь?
Он выпрямился на сиденье и приложил руку к сердцу.
– Я хочу просить тебя, дорогая леди, выйти за меня замуж.
Мэнди широко распахнула глаза: – Что?
– Как только мы прибудем в следующий порт, я постараюсь оформить необходимые документы на брак.
Он был очень серьезен. Сердце Мэнди бешено колотилось, и она почувствовала слабость. Его глаза были такими теплыми, а улыбка печальной и красивой.
Но Олден Хендерсон отличался не только красивой улыбкой. От его широких плеч под рубашкой веяло мощью, и Мэнди знала, какие крепкие у него объятия. Она тяжело вздохнула:
– Я незаконная дочь освободившегося раба.
– Да, моя семья будет шокирована. Но они добрые люди и смирятся с этим. Они уже привыкли к мысли о том, что я охотник за пиратами на корабле странствующего Джеймса Ардмора.
Мэнди едва слышала то, что он говорил правильным языком английского джентльмена.
– Хорошо, – прервала она его. – Я выйду за тебя замуж.
Он радостно улыбнулся:
– Ты сделаешь меня счастливейшим человеком на земле, дорогая.
Он положил руки ей на плечи и привлек ее к себе.