злясь на Эрни. – А вы всегда портите людям настроение своими подковырками и циничными замечаниями?
– Неужели у вас испортилось настроение? А я думал, что доставляю вам удовольствие своими замечаниями, – насмешливо проговорил он. – С чего вы взяли, что я смеюсь над вами? Нет, что вы, я просто хотел успокоить вас.
– Простите меня. Наверное, мне это показалось, – пробормотала Джемма, успокаиваясь. Она понимала, что слишком придирчиво относится к словам Эрни. И, чтобы поддержать разговор, внезапно спросила: – А вы, сеньор Мендоз, умеете играть на маракасе?
– Нет, сеньорита, нет необходимости, – ответил он, глядя насмешливо на Джемму. – Если вы хотите услышать от меня серенаду, то не надейтесь на это. Я не собираюсь петь для вас. – Эрни вскочил на ноги и быстро отошел, отдав индейцам еще несколько распоряжений.
– Свинья! – задыхаясь от злости, прошептала Джемма. Он специально показал ей водопад, а потом попросил проводников сыграть для нее что-нибудь веселое. Эта мелодия успокоила ее, и Джемма, потеряв бдительность, расслабилась. И вот тут Эрни, действуя как мягкий, вкрадчивый, но смертельно опасный ягуар, нанес ей удар. При этом сам он оставался абсолютно спокойным и хладнокровным, а ее приводил в бешенство, как никто другой. – Свинья! – снова повторила Джемма и решила идти спать. День выдался сегодня необычайно тяжелый, и она устала, как никогда в жизни.
Профессор спать еще не собирался и, увидев сердитое лицо дочери, обратился к ней:
– Милая моя, ругайся потише. Эрнандо не должен знать твое мнение о нем. Оно ему не понравится.
– И что же он со мной сделает – побьет? – насмешливо поинтересовалась Джемма, с вызовом глядя на отца.
– Что ты, моя дорогая, Эрни джентльмен. Он никогда не опустится до этого. А вот разложить тебя на коленях и хорошенько отшлепать вполне может.
– Он не посмеет! – воскликнула Джемма возмущенно. Алый румянец вспыхнул на ее щеках.
Глаза отца смеялись.
– О, еще как посмеет, моя милая; и здесь нет никого, кто отважился бы остановить его.
– Ты тоже на его стороне! – вскрикнула Джемма с обидой в голосе.
Линк встал и нежно поцеловал ее в щеку. Улыбка, удивительно теплая и приветливая, осветила его лицо.
– Я всегда на твоей стороне, родная. Не волнуйся, ничего подобного Эрни с тобой не сделает. Просто он уверен, что все красивые женщины глупы, ничего не умеют делать и целыми днями бездельничают, – пояснил отец. – А вот ты бросила ему вызов, который он не может проигнорировать. Помни, что я тебе сказал, и последи за своими словами.
– Лучше уж я послежу за своей походкой, – задумчиво сказала Джемма, глядя на ночные горы.
– Все мужчины не могут глаз от тебя отвести, – профессор кивнул в сторону индейцев. – На сегодняшний день у тебя на четыре поклонника больше, чем до приезда в Аргентину.
Джемма тоже посмотрела на индейцев. Они радостно улыбались ей, и она, слегка наклонив голову, ответила им такой же улыбкой.
– Браво! – гордо сказал отец. – Вот сейчас Эрнандо был бы доволен: ты выглядишь спокойной и полной достоинства, как все женщины из его окружения.
– Ты имеешь в виду богатых, старых и очень скучных матрон? – Джемма сделала презрительную гримасу.
Отойдя к своей палатке, отец посмотрел на нее и захихикал.
– Нет, я имел в виду молодых, страстных сеньорит!
Джемма прошла в свою палатку, медленно залезла в спальный мешок и задумалась над словами отца. Страсть! Разве можно представить себе невозмутимого Эрнандо Мендоза обезумевшим от страсти? Нет! Он просто дикий кот!
И вдруг Джемма представила себе, как его сильные требовательные руки обнимают ее, а губы, нетерпеливые и одновременно страстные, прижимаются к ее губам. Она замерла, настолько ярка была эта картина.
Замотав головой, Джемма отогнала от себя опасное видение. Она врач, человек разумный, волевой и с крепкими нервами, и не должна грезить наяву и мечтать об Эрнандо. Все это от разреженного воздуха.
Лагерь уже спал. Джемма устроилась поудобнее, готовясь тоже заснуть. Красочная картинка любовной сцены исчезла. И вдруг, уже засыпая, она вспомнила, что впервые в жизни не приняла душ перед сном. Даже не умылась. Завтра, все завтра.
5
На следующее утро Джемма проснулась от какофонии незнакомых ей звуков. Было еще очень рано, но в лагере все уже встали. Через открытый вход ее палатки проникал яркий солнечный свет. Это встревожило ее. Она точно помнит, что закрывала вход ночью, а сейчас молния была расстегнута. Кто попытался проникнуть в ее палатку, пока она спала? Только один человек.
Но все подозрения Джеммы моментально улетучились, когда она увидела котелок с горячей водой, стоявший прямо перед ее палаткой. Она поняла, что эта вода поставлена для нее, и волны наслаждения пробежали по телу от предстоящего умывания. Конечно, это отец подогрел для нее воды. Какой же он заботливый! И пусть придется обойтись лишь быстрым мытьем, все равно она получит удовольствие.
Джемма полезла в рюкзак за чистой одеждой. Обычно она использовала воды гораздо больше, даже для мытья рук, но в горах котелок горячей воды – это просто роскошь!
Она оделась, причесалась и вышла из палатки.
Первый, кого она увидела, был ее отец, и Джемма подскочила к нему.
– Папа, спасибо за воду. Это был такой приятный сюрприз – обнаружить полный котелок горячей воды для умывания. – Она сияла от радости, а отец посмотрел на нее в недоумении.
– Это шутка или на тебя так подействовал разреженный воздух? – поинтересовался он.
– Но разве не ты поставил к моей палатке котелок с горячей водой? – спросила Джемма, хотя уже знала ответ.
– Нет. Может быть, это сделал твой друг? – усмехнулся профессор. – Прости, дорогая, но когда я в Андах, то просто не способен на подвиги.
Джемма знала, что это правда, и, оставив отца, пошла искать Саймона. В разговоре с ним она была осторожнее и не спешила выражать благодарность. Он сказал, что не подогревал ей воду, но догадывается, кто это сделал.
– Ты посмотри на Начо, – сказал Питер. – Он же не сводит с тебя глаз и постоянно улыбается. Или он стал твоим самым пылким поклонником, или, может быть, это плата за твое признание его таланта и бурные аплодисменты.
И это было похоже на правду. Начо, находившийся у костра, буквально сиял, и Джемма, взглянув в его сторону, поняла, что ответ на загадку найден. Ей совсем не хотелось иметь страстных поклонников, которых потом придется выталкивать из палатки, но индейцу в благодарность она подарила теплую улыбку.
Подойдя к центру лагеря, Джемма увидела Эрнандо, отдающего распоряжения. Все должны были поесть, уложить вещи и быть готовыми идти дальше. Даже сон не смягчил его, думала Джемма. Все такой же подтянутый и непреклонный.
Эрнандо посмотрел на ее волосы, свободно падающие на плечи и отливающие золотом на солнце. Наверное, он подумал, что она такая же лентяйка, как и все женщины.
Джемма отвернулась и стала быстро заплетать волосы в косу, чувствуя себя обиженной, ведь Эрнандо не сказал ей ни слова, словно она посторонняя. Несмотря на яркие лучи солнца, было еще прохладно, и Джемма порадовалась, что надела свитер и ветровку.
Наконец искатели приключений покинули гостеприимный лагерь и двинулись дальше. Эрнандо был в шляпе, низко надвинутой на лоб. Джемма тоже надела сегодня матерчатую шляпу с небольшими полями и приколола ее к волосам, чтобы не слетела. Эрнандо сердито посмотрел на нее, а потом равнодушно отвернулся. Джемма не могла понять, в чем причина такой перемены. Он был таким любезным вечером, развлекая ее, и так холоден, если не сказать равнодушен, сейчас.
Невозможно было даже представить, что ночью она мечтала оказаться в его объятиях. Несомненно, сказывалось все: разреженный воздух, переутомление, водопад, волшебная музыка и первая ночь в Андах.