Холден посмотрел на Рози. Она загадочно улыбнулась ему, словно прочитав его мысли. Она подошла ближе и перед тем, как прислониться к его плечу, поцеловала Дэвида в губы.

— Я люблю тебя.

Холден положил автомат обратно в ящик. Тут было много оружия, боеприпасов, запасных частей.

Дэвид коснулся ладонью лица Рози и только тогда осознал, что рука его испачкана маслом.

* * *

Митч Даймонд вошел в командирскую палатку. Холден поднял голову от плана Метроу, который он изучал. Перспективы нанести удар по оккупационным силам «Ударных отрядов» выглядели не очень радужно.

— Какие новости? — спросил Дэвид.

— Боб Тубирс прислал радиограмму.

Митч протянул руку с листом бумаги.

— Прочти, пожалуйста, — сказала Рози.

Митч почесал щеку.

— Ну, я не дословно это записал, — произнес он, глядя на бумагу.

Холдену он сейчас напоминал школьника, который готовится отвечать урок.

— Ничего, говори.

— В общем, — начал Митч, — у них там есть парень, не из наших, но они говорят, что это надежный человек. Вот он и придумал план. Он предлагает захватить поезд, на нем ворваться в форт, погрузить в вагоны заключенных и таким же путем смываться.

Они сказали, что нам понадобится форма «ударников», а кроме того, есть еще пара вопросов, которые нужно обсудить лично, а не по радио. А поезд можно захватить, когда он замедлит ход на подъеме где-то между Девоном и этим сраным фортом Маковски.

Сам форт очень хорошо укреплен линией блокгаузов и высокой стеной. Они конкретно не знают, в каком месте содержатся заключенные. И не знают, сколько их там. Но есть предположение, что значительное их число готово принять участие в бою, если получит оружие.

— А как насчет дороги? — спросила Роуз Шеперд. — Ведь там должна быть дорога?

Холден взглянул на нее и улыбнулся.

— А как насчет авиации? Об этом ничего не говорилось?

Митч пожал плечами.

— Это все, что я записал. Они только сказали, что при встрече мы обсудим другие детали, которые им известны. По крайней мере, этот Смит уверяет, что помнит обо всем.

— Смит? — переспросила Рози.

— Да. Это тот самый парень, который придумал план. Он там у них за главного.

Холден прикурил сигарету и подумал, что это верный способ выиграть войну — перекрыть каналы поставки табака противнику. Кто сегодня будет сражаться без сигарет?

— Я рад, — сказал он.

— Чему? — не понял Митч.

— Тому, что хоть кто-то знает, что нужно делать.

Дэвид затянулся, выпустил облако дыма и несколько секунд следил, как оно поднимается к потолку. А потом подошел к карте Соединенных Штатов Америки, висевшей на стене, и устремил свой взгляд на штат Монтана, где находился город Девон.

Глава двадцатая

Карабин он оставил на седле. Ведь ясно было, что ему потребуются обе руки, чтобы взобраться по отвесному и скользкому склону. А в случае падения ствол за спиной практически гарантировал перелом шеи.

Странно, но колено его почему-то не беспокоило. Зато вновь разболелось плечо. Ему даже показалось, что возобновилось кровотечение. Впрочем, это мог быть просто пот.

Осторожно, фут за футом, преодолевал он трудный подъем и взобрался уж на достаточную высоту, чтобы падение с нее оказалось смертельным или сразу, или в результате полученных травм.

Мэтью Смит продолжал свой путь, цепляясь за камни одетыми в перчатки руками и отталкиваясь ногами. Иногда он останавливался, чтобы перевести дыхание и собраться с мыслями. Конечно, умело проведенная воздушная разведка избавила бы его от таких мучений, но ведь лишь противник располагал средствами для ее осуществления.

Смит тяжело вздохнул, собрался с силами, перебрался через гребень скалы и упал в белый мягкий снег.

Затем он посмотрел вниз, в долину, которую со всех сторон окружали горные вершины с шапками снега на них. Снег блестел в солнечных лучах, а воздух здесь был свежий и очень холодный. Но Смит испытывал удовольствие, вдыхая его.

Когда он оставил службу в отряде полиции специального назначения, одна из женщин, тоже работавших там, спросила его:

— Скажи мне, Смит, почему ты решил все бросить и забраться в какую-то глушь?

Он усмехнулся, вспомнив эту женщину. Глубокие карие глаза на лице цвета молочного шоколада. Она была прекрасным полицейским. Смит ответил ей тогда:

— Мэри, ты никогда не ловила себя на мысли, что тебе надоело смотреть на бетон?

В ее красивых глазах появилось удивление.

— При чем здесь бетон?

— Ну, ведь на наших городских улицах мы в основном видим именно бетон.

— Я не понимаю тебя, Смит.

— А ты попробуй когда-нибудь подышать свежим воздухом, а не смогом, тогда поймешь. Ты хоть раз в жизни пробовала настоящий воздух?

— Настоящий? Ну, может, ты имеешь в виду то задание, когда с тобой две недели просидели на берегу у озера, охраняя какого-то свидетеля?

— Вот именно. Только воздух бывает еще лучше, чем там.

— Но ведь там было смертельно скучно. Никого вокруг, кроме деревьев, птиц и жуков.

Смит положил руки ей на плечи, заглянул в бездонные глаза и сказал с улыбкой.

— Вот именно, крошка.

И поцеловал ее в лоб.

Смит покачал головой, погрузившись в воспоминания. Да, тут бы Мэри явно не понравилось. Он повел плечами и втянул шею в воротник. Правой рукой он расстегнул кобуру на поясе и вытащил из нее девятимиллиметровую «Беретту».

Он хотел быть готов на случай, если вдруг встретит кого-нибудь нежелательного.

Глава двадцать первая

Сегодня у них был праздник — удалось достать свежие булочки и мясо для гамбургеров. Роуз Шеперд взяла на себя руководство кухонными работами и вместе с другими женщинами — «патриотами» готовила пищу.

Рози была не таким уж великим кулинаром, но тут большого искусства и не требовалось. Уже вскоре она — с двумя тарелками, на которых высились горки жареного картофеля и лежали аппетитные куски жареного мяса — вошла в палатку Дэвида. Несла она и два стакана с холодным чаем.

Холден поднял голову, кивнул ей и приветливо улыбнулся. Женщина вручила ему тарелку.

Вы читаете Вызов
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату