Бамбук, — я хотел сказать, что ваши глаза зажгли огонь в моем стволе… э-э-э, то есть в сердце». Селедка еще некоторое время дулась, но потом благосклонно позволила дать себе прикурить. «А что вы делаете сегодня вечером?» — еще раз соригинальничал Бамбук. «Пока что лишь отвечаю на ваши вопросы», — выпустила дым Селедка, порочно прищурившись. «А как насчет того чтобы потанцевать?» — спросил уже порядком взбодрившийся Бамбук.
Через минуту они уже лихо отплясывали в толпе чешуйчатых, ракообразных и беспозвоночных. Селедка виляла хвостом и сексапильно извивалась, а Бамбук раскачивался и тыркался об пол. Но вскоре всеобщее веселье было прервано появлением пузатого краба в окружении бычков- телохранителей. Публика вмиг присмирела и подобострастно расквакалась. По всей видимости, его здесь почитали за босса. Краб, который был явно не в духе, мрачным взором окинул помещение клуба и заковылял по направлению к Селедке. «А, вот ты где, моя крошка!» — пробулъкал краб, схватив ее клешней за хвост. «Эй, ты, ну-ка убери свои хваталки!» — как можно более твердым голосом воскликнул Бамбук. «А это еще что за хрен с горы!» — краб отпустил Селедку и с раскрытыми клешнями двинулся к наглому выскочке. Бамбук сразу стушевался: «Да я тут подрабатываю, по совместительству», — испуганным голосом промямлил он. «Брысь!» — рявкнул краб. Бамбук проворно вскочил на сцену и прикинулся жердью, вокруг которой тут же принялась извиваться каракатица. «Ну, что рты пораскрывали? Гуляй, рвань! — заорал краб, и публика снова завертелась в веселой кутерьме. — Сегодня мне некогда, надо ехать на разборку с пираньями. А завтра, моя рыбка, будь готова, — обратился он к Селедке. — Будешь сопровождать меня на обед к акулам». — «Да, милый, — ответила Селедка. — А это не опасно?» — «Да не бойся, у них и без тебя будет достаточно закуски!» — загоготал краб и пополз к выходу.
Как только опасность миновала, Бамбук снова превратился в крутого парня и подсел к Селедке: «Ловко я его, а?» Селедка закатила глаза и равнодушно хмыкнула. «А может, завалим в какой- нибудь ресторан? — предложил Бамбук. — А то здесь что-то слишком шумно». — «Ладно уж, мачо, — поразмыслив, согласилась Селедка, — только в самый лучший, японский». — «Вот стерва, она меня разорит, — подумал Бамбук. — Но что делать? Гулять так гулять».
В ресторане Бамбук совсем расхрабрился. Много пил, краснобайствовал, хвастал и препротивно солировал под караоке. На Селедку тоже ощутимо подействовало сакэ — та наконец расслабилась, помягчала и все время глупо подхохатывала над плоскими шутками Бамбука. Бамбук чувствовал себя светским львом и был почти уверен, что рыбка уже попалась в его искусно расставленные сети. «Едем в гостиницу! В самую лучшую!» — распалялся Бамбук. Пьяная Селедка хохотала как заведенная. «Я на минуту оставлю тебя, моя рыбка», — щегольнул своей уверенностью Бамбук и направился в туалет. Там он проглотил две виагры и, довольный собой, вернулся в зал ресторана. Пробило полночь.
Бамбук заметил, что за время его отсутствия произошло нечто. Что именно, он на пьяную голову пока не мог сообразить. Все было на месте, но как-то иначе — не так. И публика не та, будто ее подменили. И Селедка куда-то подевалась. Где же она, его рыбка? Вдруг над ухом раздался грубый окрик метрдотеля: «Эй, повар, что ты там мешкаешь? Клиент уже давно ждет свой заказ!» И тут Бамбук почувствовал, как невидимая сила подхватила его и понесла на кухню. «Я не понял, что за дела?!» — только и успел выкрикнуть он, как оказался на разделочной доске. Рядом лежали морковки. «Эй, Бамбук, поздравляем, ты выиграл! — закричали они ему. — Мешок дерьма за нами, только позже — сейчас мы идем в суп, ты уж извини». Это были последние слова, которые услышал Бамбук, отправляясь в духовку.
Вот и сказке конец. И я в том ресторане был. Сакэ да чай зеленый пил. А на закуску мне подавали восхитительную селедку под маринадом, с гарниром из молодых побегов бамбука.
Разум
Грустная история. Жаль мне их. Так все хорошо начиналось.
Душа
Да не расстраивайся ты, это всего лишь сказка. Реальное счастье — в наших руках. Ведь у нас есть Трансерфинг!
* * * Лисица: Я трансерфер малоопытный еще, но приятно меня удивило вот что. Хлоп — какая-то, типа, неприятность, болезненные перспективы, неуютные известия. Раньше я начинала сильно нервничать, сражаться, оправдываться, доказывать что-то, суетиться, вошкатиться, чесаться и… проигрывала, несмотря на борьбу. Теперь же — возникают некие ситуевинки, я отмечаю их про себя и отпускаю на волю восвояси, попастись отдельно от меня, сама наблюдаю искоса, ненавязчиво. Проходит время, как правило, короткое. И ситуация разрешается в мою пользу! Такие ситуации были и в личной жизни, и на работе.
Vas: Вся информация, которая накапливалась годами в голове и имела хаотический разброс, слилась в одну и начала работать…
…Лично я выздоровел от болезни, которая донимала меня полгода после операции. Теперь я здоров… чувствую себя прекрасно… отдал себя в аренду на работе… результаты сказываются… Вообще, после прочтения книги долго смеялся… смеялся над собой и своими прошлыми мыслями и поступками… Если бы эта книга попалась раньше — можно было бы многого избежать в моей жизни… А теперь беру накопленные знания и во всеоружии иду сдаваться миру.
Tucker: Если честно сказать… то все меняется очень и очень постепенно, нет никаких мегаскачков. После внимательного ознакомления с Трансерфингом и — одновременно с ним — со множеством других теорий я впал в легкий депресняк, в том смысле, что все надоело. Через некоторое время с этим удалось справиться путем сдачи себя в аренду на месяцок, позволив себе ничего в это время не делать. Зато после… поперло, снова захотелось жить, работать, появилась пара новых увлечений. Явно недостаточно практики: и целей как таковых не ставлю, и применять техники забываю. Можно утверждать то, что отношение к миру изменилось, в очередной раз утвердилось понимание необходимости самосознания.
Больше всего понравилась такая формулировка: «Все в природе происходит по пути наименьшего сопротивления», то есть все делается легко и просто, как проще — так и надо действовать. Мне помогает.
Ландыш: Все правильно… все проблемы решаются очень просто… все лежит на поверхности. Мы привыкли, что если проблема, то и решается трудно. Посмотрите на природу… у нее многому можно научиться… вода всегда находит себе дорогу, причем не задумывается, когда и как?
MaD_DoG: Самое существенное изменение, которое принес в мою жизнь Трансерфинг, — это способность радоваться всем сторонам жизни. Я называю это «способностью смеяться, когда теряешь все». Неуважаемый АП в своей теме «От какой печки пляшем» говорит о «настоящих мужчинах», которые, сцепив зубы, идут сквозь неприятности и проблемы. Полный бред. Я был именно таким «сцепившим зубы» идиотом. Сколько же агрессии вылил я на мир и окружающих! И Мир всегда реагировал беспристрастно — зеркало есть зеркало. Он и остался все тем же зеркалом, только я теперь смотрю в него с улыбкой.
Gemini: А я вот живу без цели, просто живу. Сначала даже переживала: как же так, люди ищут цель, находят. А у меня полный застой в этом деле. И энергетика мне моя нравится. Может, моя цель — жить без классической цели? Ну, живу я себе на радость и другим неприятности-приятности доставляю. Изучаю мир. Чем не цель?