– Да, ваше величество. Обратите внимание на то, как он стремился остановить де Сейревилла, и вам станет ясно, что Джайлз Блэклоу невиновен.
– А как быть с сыном? Думаешь, он причастен к заговору отца?
Аврора решительно покачала головой.
– Нет, ваше величество. Я думаю, что лорд де Сейревилл является единственным злодеем в семействе. Леди де Сейревилл и ее сын невиновны и ничего не знали о заговорщической деятельности лорда де Сейревилла.
Кажется, улыбка на лице королевы расплылась шире.
– Ты бросилась на защиту Блэклоу, хотя должна была выйти замуж за молодого Ричарда?
– Да, ваше величество. – Аврора опустила глаза.
– Понятно.
Вне всякого сомнения, королеве стала понятна вся ситуация в целом, подумала Аврора. Кажется, Елизавета действительно обладала большой проницательностью. Немного покраснев, Аврора стала ждать, когда королева продолжит разговор.
– Как ты познакомилась с Блэклоу? Насколько мне известно, он уже несколько лет не появляется в обществе открыто.
– Несколько лет назад, ваше величество, лорд Блэклоу приехал в Брайдуэлл и выкупил меня из того ужасного места.
Девушка кратко поведала королеве, как она попала в тюрьму и как снова оказалась на свободе, и Блэклоу обучал и воспитывал ее как благородную леди.
– Какая удивительная история, – пробормотала Елизавета. – А известно ли тебе, с какой целью он тебя освободил?
– Нет, ваше величество, неизвестно.
– Понятно. – Елизавета побарабанила пальцами по подлокотникам трона. – Ну что ж, госпожа ле Грей, вам не следует больше о них беспокоиться. Но вы не должны и ожидать их немедленного освобождения. Если их освободят, то не сразу. Дело более сложное, чем вам представляется, и еще многое предстоит расследовать. Вот и все, что я могу сказать пока.
– Понимаю, ваше величество. Спасибо, что позволили поговорить с вами.
Аврора вернулась домой, практически не добившись никаких результатов. Поднявшись в спальню, она обдумала все, что говорила во время аудиенции. Она добилась меньших успехов, чем надеялась. Дело более сложное, чем думала Аврора, по крайней мере так сказала королева. Может, Елизавете известно, что Блэклоу выступал в роли разбойника. Теперь она знала, что его земли и титул присвоил лорд де Сейревилл – отец человека, за которого она чуть не вышла замуж.
Если Блэклоу обвинят в разбое, его казнят. Если его сочтут виновным в измене короне, его казнят. У нее не оставалось выбора. Придется ей помочь ему бежать. Каковы бы ни были последствия.
Глава 13
– Я получила весьма удивительную записку, – поведала Констанция Авроре несколько дней спустя; Аврора взглянула на нее, оторвавшись от книги. По правде говоря, она не читала, а обдумывала способ вызволить Блэклоу из Тауэра.
– Что за записка?
– Она от какой-то Мэри Прентис. Ты знаешь такую?
Аврора задумалась.
– Пожалуй, знаю, о ком идет речь. Но кажется, она близкая подруга Мэралайн.
– Странно. Видишь ли, она хочет как можно скорее встретиться с нами обеими. Как мне поступить, Аврора? – спросила Констанция.
– Пусть приходит. После всего, что с нами случилось, нам хуже не будет.
– Что правда, то правда. Значит, я сейчас же отправлю ей ответ. – Констанция взяла бумагу, обмакнула перо в чернильницу и начала писать ответ.
Мэри Прентис оказалась той самой девочкой, о которой подумала Аврора и которую считала слишком хорошей, для того чтобы быть подругой Мэралайн.
– Я не хотела бы показаться навязчивой, – начала Мэри, теребя в руках носовой платочек.
– Все в порядке, – ободрила ее Констанция, улыбнувшись. – Что мы можем для вас сделать?
– Они поступили плохо, поэтому я и пришла к вам, – заявила Мэри.
– Простите, не поняла, – остановила ее ошеломленная Констанция. – Кто «они» и что плохого они сделали?
– «Они» – это Мэралайн и другие. Они украли вашу кошку.
– Что? Люси? Как им удалось? Где она сейчас? С ней все в порядке?
– Мэралайн подкупила слугу, и он стащил кошку. Она хотела, чтобы ее убили, и чтобы все выглядело так, будто вы умертвили ее, совершая обряд черной магии.
– Совершая что? – Аврора озадаченно взглянула на Констанцию, а потом на девушку.
– Мэралайн имела намерение обвинить вас в колдовстве.
Аврора и Констанция удивленно взглянули друг на друга и перевели взгляд на девушку, ожидая